登录

《中书黄舍人父总干挽诗》宋虞俦原文赏析、现代文翻译

[宋] 虞俦

《中书黄舍人父总干挽诗》原文

孝子推慈父,明君有直臣。

岂惟成羽翼,况复掌丝纶。

想像成斋旧,昭回宸翰新。

固应方寸地,种德玉堂人。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写赏析,希望您能满意:

诗的前两句以对比的笔法,盛赞黄氏父子的高尚品质。在孝子心目中,慈父就是楷模;在圣明君主统治下,直臣便得重用。开头就把挽诗的主题揭示得非常鲜明。接着又以“岂惟”二字进一步把黄氏父子联系在一起,说明他们父子不仅在个人品德上互为表里,而且都是朝廷倚重之臣。三、四句进一步发挥这种对比关系,指出黄氏父子不仅在个人品质上相得益彰,而且都是朝廷的栋梁之材。

五、六句写朝廷对黄氏父子的器重。挽诗写的是黄氏已故,但朝廷对黄氏的器重,却仍然继续下去。作者用“想像成斋旧”写黄氏生前受人尊敬,“昭回宸翰新”写黄氏死后受朝廷恩宠。挽诗虽未提一字关于黄氏的病情,但给人留下的却是黄氏病情日益好转的印象。语言十分简洁,内容极为丰富。这两句也是以对比过渡的手法,把人们的思绪从黄氏生前巧妙地过渡到作者的眼前情景。最后两句是说黄氏如此有才有德之人,却已经离开人间。自己心中只有怅然叹息,更应不断修养自己的品节,为国家昌盛做出更大贡献。这是诗人向统治者提出希望,同时又以诗人的形象把挽诗推向高潮结束之处。

这首诗写死者黄舍人父亲很富有感情,表现手法十分细腻,全诗表达了诗人对黄舍人父亲的高尚品德及早逝的无限惋惜之情。诗的一、三、四句和五、六句都要互相呼应和照应。尽管此诗的内容大多是对死者的评价和赞颂以及作者对死者的悼念,但是字里行间却都充满了情深意长之意,这绝非应酬之作可以比拟得了的。

现代译文:

孝顺的儿子推崇仁爱的父亲, 圣明的君主拥有正直的臣子。 岂止是成就你的羽翼, 何况是掌管朝廷的纶音。 常常想象你在斋戒时的样子, 皇上御笔亲书的诏书又新又美。 你的内心深处应有万千感慨, 你为国家培养了众多有德之人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号