登录

《夏芙蓉》宋虞俦原文赏析、现代文翻译

[宋] 虞俦

《夏芙蓉》原文

老子而今两鬓霜,未应痴绝泥禨祥。

不能木末搴朝露,争免篱边嗅晚香。

便合折来书卷畔,讵宜簪向宝钗傍。

漫山千树方芽甲,肯信人间有早芳。

现代文赏析、翻译

以下是根据宋代诗人虞俦《夏芙蓉》原诗所作的原创赏析,希望能够满足您的需求:

夏日之芙蓉,千娇百媚,媚在炎炎夏日中带来一丝清凉,一阵馨香。古人曾云“春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪”,今观此芙蓉,亦能让人忘却酷暑之热气。

我如今两鬓如霜,步履蹒跚,却仍痴迷于这芙蓉之美,不愿以它在意细节的结果作为凭借,我相信草木之大自然中最淳朴的情真和诗意。今未得秋高气爽、飘零风枝者之力,竟被公允人心否定束缚束缚何至发。注功贪私无奈到哪惜时地无情,如此一来,便不能折取芙蓉插在书卷旁,只能插在宝钗上,纵使如此,又何妨?

眼前漫山遍野的树芽才刚刚冒出,千树芙蓉如一树树红衣仙女翩翩起舞。在人间烟火中,又有几人能相信她会在人间早早开放呢?此诗中,诗人以白描的手法描绘了夏芙蓉的娇艳与生机,以自己年老而痴情不改的情怀来映衬芙蓉之美,更显其高洁。

译文:

我如今两鬓如霜,步履蹒跚,但仍然痴迷于这芙蓉之美。不能像秋高气爽时那样摘取清晨的露水来滋养芙蓉,但至少可以在篱笆边欣赏她的晚香。她应该被折下来插在书卷旁,但她的美丽又不适宜做簪花的用途。眼前漫山遍野的树芽才刚刚冒出,千树芙蓉如一树树红衣仙女翩翩起舞。在人间烟火中,又有几人能相信她会在人间早早开放呢?如此美丽的芙蓉怎能不让人心动呢?尽管岁月已老,但痴情未改,这才是真正的诗意人生。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号