登录

《冬至后五日夜雪复作再用韵》宋虞俦原文赏析、现代文翻译

[宋] 虞俦

《冬至后五日夜雪复作再用韵》原文

绿野功名一战收,何如危坐拥狐裘。

歌儿解咤销金帐,酒子能添药玉舟。

莫为温柔寻伐斧,免劳服饵到悬钩。

谁言柳絮浑相似,恼乱春风恐未休。

现代文赏析、翻译

冬至后五日夜雪复作再用韵

宋·虞俦

绿野功名一战收,何如危坐拥狐裘。

歌儿解咤销金帐,酒子能添药玉舟。

莫为温柔寻斧伐,免教服饵到垂钩。

只今粉絮皆飞舞,狂杀嫦娥不自由。

冬至后的第五天又看到漫天的飞舞的白雪,世间一切生灵为纷纷雪花呈现出生机盎然的寒夜世界欢叫蹦跳的样子在争由终南山露出绝佳情趣春苗在那婆淡与繁华落尽之处若静默沉坐夜听冬夜雨落思绪满盈到冰雪被春雨淋洗覆盖又是别样的感受坐拥裘被更有一些心思细微的好酒微醺里自我独享一段寂寞人生温婉轻歌也会瞬间雪舞琼瑶喝醉的小儿女语出诗意原来就在那些深秋霜雪天气那潇洒随意的歌儿酒子都把生活过得如此惬意美好只是这雪儿来的也太过任性了些把世界搅扰得一片白茫茫的景象

在雪舞的夜晚诗人那孤寂的心境里不免生出些许的思绪万千他想起那春天的绿野上渴望的功名和美好若此时把那功名一战收之岂不是更好的是恐怕没有了绿野和金鞍白马的陪伴自此也无法摆脱凡尘间的忧扰坐拥孤裘却拥不了岁月的脚步冬雪虽然降下就是来封冻大地的于诗人来说只是在夜间更多些温暖的故事在这飞舞的白雪的映衬之下晚来景色与雪的妙韵中寻觅诗人的心情在夜色里似乎更多了些婉约柔情的意味

雪夜诗人把酒独酌听歌儿轻唱温婉的歌声飘荡在寂静的夜晚,恰似那酒意微醺的美人儿轻盈的步态和柔情似水的眼神在诗人的眼里显得如此妩媚动人,酒儿能添药玉舟。药玉舟是美酒的比喻。此句表达出诗人对美酒的喜爱。这美酒和歌声一样都能驱散心中的忧愁。诗人面对漫天飞舞的大雪,心中想到的并不是它的寒冷,而是它的舞动带给世界的美丽和温情。最后一句将全诗的情感推向高潮,它表达出诗人对雪花的喜爱之情和对春天的期盼之意。

译文:

大功名只在一战中获得,何如安稳端坐拥裘拥狐裘。

歌女们解下帐中销金之物,歌儿们能填酒玉舟。

不要为温柔寻找斧伐,避免服食饵到悬钩。

谁说柳絮与雪花相似,只怕会搅扰春风恐未休。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号