登录

《参议余公挽诗》宋虞俦原文赏析、现代文翻译

[宋] 虞俦

《参议余公挽诗》原文

惨澹门阑色,凄凉月旦评。

居官皆可纪,当路竞知名。

香火祠庭老,锱铢郡绂轻。

弹冠公自懒,相国讵忘情。

现代文赏析、翻译

根据《现代诗文诵读及意译》,下面是按宋代虞俦诗作的现代文字意的表达方式。希望这赏析内容,您可以考虑以现代语句为您作文章的一种基本展示或导入性铺垫:

"感叹余参议遗留下来的庭院门廊之色,凄凉而又黯淡。他生前居官的功绩都得到了公正的评价,他的声名在官场中也竞相流传。他家中香火祭祀的老者,对他敬仰有加,他担任的微小郡职,也轻如锱铢。如今他已辞官归隐,但相国情怀依然难以忘怀。

这首诗描绘了虞俦对友人余参议的深切哀悼和敬仰之情。他回忆起余参议在官场中的种种事迹,对他的人品和才干都给予了高度评价。同时也表达了对余参议辞官归隐的惋惜之情,但同时也对他的淡泊名利之心表示赞扬和敬佩。诗中的词语深沉凄婉,情深意长,是一首令人感动不已的诗作。”

同时可根据句中大意浅绎、讲说一两句;在意犹未尽时可相机附己之意见。仅供参考

注意并非单纯的译文哦~ 您也可在此基础上拓展下去: “在我们目睹余公门庭时,惨淡之色如同淡泊的他一般凄凉。他那公正的评价如月旦评人物般无可辩驳。无论在何种官职上,他都做出了令人称颂的业绩,当权者皆知他的名声。他家的香火祭祀、庭老晚辈们对他的敬仰如磐石般坚定不移。而他在郡里任期虽短,然而轻微的几许担子也会铭记于民。即使辞官归来后,他却未曾真正遗忘他对国事的关怀与付出。哀伤中饱含对旧日同僚的情感追忆与惜别之感,不禁使人眼眶湿润,缅怀这丰满形象的前朝人物。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号