登录

《行营送人》唐刘商原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘商

《行营送人》原文

鞞鼓喧喧对古城,独寻归鸟马蹄轻。

回来看觅莺飞处,即是将军细柳营。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《行营送人》是唐代诗人刘商的一首描绘行军途中的诗。行营,是古代军队驻扎的地方,通常指在边境或边疆地区设立的军事基地。这首诗通过描绘行军途中的景象,表达了诗人对友人的依依惜别之情,同时也体现了对战争的无奈和忧虑。

诗中描述了行军途中的喧嚣鼓声和古城景象,仿佛战场上的紧张气氛扑面而来。在这样的环境中,诗人独自寻找归鸟和马蹄轻盈的踪迹,暗示着行军途中的孤独和寂静。诗人与友人即将分别,他回过头来寻找那熟悉的莺飞之处,想起那曾是细柳营的地方。这最后一句是全诗的高潮,通过将友人所在的行营与细柳营进行对比,表达了对友人的依依惜别之情和对战争的无奈与忧虑。

在赏析此诗时,我们可以感受到诗人对于战争和离别的独特视角。他将战场和行军作为描绘对象,却并不渲染其残酷和血腥,而是以轻盈的归鸟和马蹄声为象征,营造出一种悠远而寂静的氛围。这体现了诗人对战争的无奈和反思,同时也展现了他对人性和生命的深深关怀。

译文:

战鼓声喧扰地回响在古城上空,独自寻找着归鸟和马蹄轻盈的踪迹。回头来看觅那莺飞之处,那就是将军细柳营的所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号