登录

《胡笳十八拍·第十六拍》唐刘商原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘商

《胡笳十八拍·第十六拍》原文

去时只觉天苍苍,归日始知胡地长。

重阴白日落何处,秋雁所向应南方。

平沙四顾自迷惑,远近悠悠随雁行。

征途未尽马蹄尽,不见行人边草黄。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

第十六拍中,诗人用苍劲悲凉的笔调描绘了长途跋涉的艰辛与迷茫,同时也寄寓了对远行在外的妻子的深深思念。诗中提到,“去时只觉天苍苍,归日始知胡地长”,这句表达了漫长而遥远的旅途带来的感受,从初时的茫然无知,到终点的欣慰感慨,无一不充满艰辛与痛苦。诗人通过对天色的描写,形象地展现了漫长旅途中的漫长与无助,充满了生活的艰辛与孤独感。

“重阴白日落何处,秋雁所向应南方”,这两句以落日的重阴和南飞的秋雁象征了远方妻子的思念和内心的凄凉,寓情于景,形象生动。南飞的秋雁,它们所向应该是南方,表达了对妻子家乡的思念。这里的意象将诗歌的境界拓宽了,画面丰富了,生动展现诗人孤身长途跋涉的形象,并且又曲折传出了无尽的凄苦怅惘之情。

“平沙四顾自迷惑,远近悠悠随雁行”,这一句中的平沙四顾与不知所措表达出孤独迷惘的心境。此外,“远近悠悠随雁行”象征了长时间的漫长旅行。这是一种低回宛转的写法,更能表现诗人对远行在外的妻子的深深思念之情。

“征途未尽马蹄尽,不见行人边草黄”,这两句是诗人对自己还未走完的路的感叹,同时也是对远在边塞的妻子的深深思念。在诗人的眼中,无论有多少路程,无论马蹄多么疲惫,都无法看见边塞的行人,也无法看见边塞草黄的景象。这既是对自己旅途艰辛的感叹,也是对妻子在外孤独生活的描绘。

总的来说,这首诗以深情的笔触描绘了长途跋涉的艰辛与迷茫,同时又寄寓了对远行在外的妻子的深深思念之情。诗中情景交融,意境深远,令人回味无穷。

在整体意思表达方面,“重阴”“日”字的用意首先着重勾划了日月偏照的角度和地区。《河渎神》皆乃经士倦役属以激其投私与万一及巫血溅于止戈脚开第三钱滋屋百刺掠鼓筛瑚训图欺银情按蝶毋髓擎冠门官小摄护寄尺笺故俾列名刻之记侧起高捧移身分随千彻轻曳”之类的神祠祷祝中讲到过的鬼神之事:“白日已过三周晕(运),不劳而自衣裳鲜。”故而诗人运用象征手法在落日和秋雁的描写中暗含着对妻子深深的思念之情。同时,“平沙四顾自迷惑”一句则描绘了边塞荒漠的景象,也暗示了诗人内心的迷茫和孤独感。而“征途未尽马蹄尽”则是对未来旅途的忧虑和期待,表达了对未知的恐惧和期待未来的复杂心情。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号