登录
[清] 郑燮
县官编丁著图甲,悍吏入村捉鹅鸭。
县官养老赐帛肉,悍吏沿村括稻谷。
豺狼到处无虚过,不断人喉抉人目。
长官好善民已愁,况以不善司民牧。
山田苦旱生草菅,水田浪阔声潺潺。
圣主深仁发天庾,悍吏贪勒为刁奸。
索逋汹汹虎而翼,叫呼楚挞无宁刻。
村中杀鸡忙作食,前村后村已屏息。
呜呼长吏定不知,知而故纵非人为。
《悍吏》现代文译文:
县衙登记壮丁编造名册, 凶恶衙役闯进村庄强抢鹅鸭。 县令享受朝廷养老的绸缎肉食, 酷吏却挨家挨户搜刮稻谷。
这些豺狼所到之处从不空手, 不掐百姓喉咙就挖人眼珠。 长官标榜仁慈百姓尚且忧愁, 何况用暴虐之徒管理民生?
旱地干裂长满荒草, 水田茫茫只听水声空流。 圣明天子开仓放粮施恩德, 恶吏却趁机勒索耍尽奸谋。
讨债时如虎添翼般嚣张, 打骂叫喊一刻不停休。 村民慌忙杀鸡备饭讨好, 前后村落吓得大气不敢抽。
可叹高官定然不知情由, 若知情却纵容那真是禽兽不如!