登录

《次韵何寺薄闲咏》宋于石原文赏析、现代文翻译

[宋] 于石

《次韵何寺薄闲咏》原文

居喜山深人不知,凝岚空翠淡含辉。

隔林樵语惊猿去,倚石松枝碍鹤飞。

留客眠云听涧瀑,呼儿踏月扫苔矶。

冥心静坐勿轻出,门外藤萝露湿衣。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

于石的《次韵何寺薄闲咏》是对他所居寺庙的一种别致描绘。其中体现出了一种清新闲淡的隐逸之气。诗的前两句:“居喜山深人不知,凝岚空翠淡含辉”,他将寺庙环境定位于山深人少之地,尽管如此,空气中依旧凝集着深浓的绿色,笼罩着一片空灵翠绿的自然光辉。这样的描绘,既突出了寺庙的幽静,也暗示了诗人内心的闲适与满足。

“隔林樵语惊猿去,倚石松枝碍鹤飞。”这两句进一步描绘了寺庙周围的自然环境,猿猴被隔林的问答声惊起,白鹤则因倚在松枝上的松枝而受阻飞不起来,这些生动的细节更加凸显了寺庙的深幽。

“留客眠云听涧瀑,呼儿踏月扫苔矶。”这两句写出了诗人与客人在云中安眠,聆听涧瀑之声,唤来儿子踏月扫除苔藓的石头,形象地表现了诗人的闲适生活。

最后,“冥心静坐勿轻出,门外藤萝露湿衣。”这两句表达了诗人内心的感悟,即只有静心冥想,才能更好地理解世界,不要轻易出门,以免沾染世俗尘埃。同时,也暗示了诗人对隐逸生活的热爱和坚守。

总的来说,这首诗通过对诗人所居寺庙环境的描绘,以及诗人生活的生动展现,体现了一种清新闲淡的隐逸之气,展现了一种高洁超凡的人生追求。现代译文则是这样的:居住在这座深山寺庙中,常常因四周深深的森林而感到独处的满足。周围的雾气与翠绿山色相交织,呈现出淡淡的辉光。隔着树林可以听到砍柴的人的交谈声惊扰了山中的猿猴离去。倚在石壁上的松树树枝阻碍了白鹤的飞翔。招待客人夜宿此地,听着山涧中的瀑布声入睡。早晨儿呼喊着父亲,踏着月光清扫寺院前的石头。我们心如止水,安然坐定在此处。不要轻易地出去走动,以免被门外的藤萝沾湿衣服。

这样的译文更强调了诗歌所描绘的宁静、安详和隐逸之感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号