登录

《己卯寒食》宋于石原文赏析、现代文翻译

[宋] 于石

《己卯寒食》原文

今年客路逢寒食,村落无烟春寂寂。

荒冢累累人不识,芳草凄凄吐花碧。

麦饭一盂酒一滴,哀哀儿女春衫湿。

我过其傍因太息,有坟可酹何须泣。

干戈满地边云黑,路傍多少征人骨。

现代文赏析、翻译

己卯寒食

清 于石

今年客路遇寒食,村落无人春寂历。

荒冢累累野不识,芳草萋萋吐花碧。

一碗麦饭一壶酒,哭声酸楚小儿女。

我过其傍空太息,有坟可以少悲戚。

战乱烽火满地云,路旁白骨无人识。

这首诗是一首即景抒怀的诗,寒食节时,诗人行经乡间,看到漫山遍野的坟墓,内心感叹无限,就写了这首诗。前四句描写清明节前的情景,满眼凄凉的坟墓与盛开的芳草花叶形成鲜明对比。尽管生机勃勃的春景,能予人一时的慰藉,但望之难免悲怀。接着描述诗人在路旁食祭品,听儿女啜泣。四句中不见作者内心所想,而似作者身不由己的悲哀之情。末两句把伤感又提上一层,与前四句凄凉死寂的氛围相衬,诗人的悲哀融入鲜明、生动的形象之中,富有感染力。现代文译文如下:

今年在异乡遇到寒食节,村落寂静无炊烟。

成堆的坟墓我不认识,绿草萋萋冢上开新花。

端一碗麦饭、斟一杯乡酒,哀哀儿女已泪水涟涟湿衣衫。

我经过此地对着坟茔空叹息,世上有坟陵何用痛哭伤怀?边境战火重又为纷飞,路边有多少战争中倒地的枯骨。

诗歌内容十分深沉含蓄,抒发了诗人的抑郁和愤懑。写战乱带来的哀鸿遍野,骨骸狼藉,广大百姓蒙难的悲惨情景;并暗示了对当时战争的厌恶和对于国事的担忧,寄寓了深沉的慨叹和悲痛之情。此诗首尾抒情,中间写景叙事,但叙述情理毫不直露,而是十分含蓄。因此可以说这首诗是一首即景抒怀的诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号