[宋] 于石
久客秋又晚,思家梦屡惊。
空阶闻叶落,隔树见灯明。
亲老贫常健,儿痴学未成。
凄凉今夜月,照我故乡情。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
得家书
久客秋又晚,思家梦屡惊。 空阶闻叶落,隔树见灯明。 亲老贫常健,儿痴学未成。 凄凉今夜月,照我故乡情。
宋代于石在书写家中境况时所吟唱的一支闺情小调。叙述诗中之情萦于夜不成寐、从梦境回到现实这般情感的急速转变时却正好转入故家的爱。只能依赖月夜余晖留存在纸张之上残剩仅一点老村人口多少青春波涵存的年流感和那段点点滴滴消逝在记忆中的温馨岁月。而那些情景只能在梦境中追寻了。首句点明“久客”,客中已近晚秋,形单影只,难免不时滋生思乡情绪。梦里梦外,思乡情切。诗一开始就点出“久客”,直接而落墨在“思家”上,“梦屡惊”,而这思家梦“惊”的原因不仅仅在于自己身上流落天涯本身富有的飘零感伤身世和人生的的惨痛感受从四面八方朝他挤压禁固时且折磨神经更要紧的是能无动于中么对于清寒的老百姓说来!诗句唤起了丰富的乡情想象思亲正是皆以柔笔出之眼前因为温柔弥漫的大词家弄得都是蜜枣元宵罢了老老实实地直言呢为现实中个人的内心相思而对自身的久客与暮晚表衷已变出了情景画幅引起了恋母之心不过更多看个人的,奇男儿早年向闯:“何时更请腰下剑,一斩楼兰奏凯歌。”这样的男儿是极少数的而大词家多半是唱着大言空话而哄骗自己。此诗写思亲,更像一幅风俗画幅;诗人长夜无眠,侧耳倾听阶前叶落之声;远处隔着树丛,还听得见家人屋内油灯摇曳的微光……这样极朴实自然的境界中,“思家”两字隐约可见。“亲老”、“儿痴”两句话概括了诗中人情美、人性美。这里必有什么亲属之间的亲情之情在其中荡漾、激荡。也许这亲情已随着时间推移渐渐加深、浓厚起来吧?全诗在此轻轻一点便得“情韵全出”,余韵绕梁。
现代文译文:
长久的漂泊在异乡,又到了深秋晚景的时候,常常思念家乡,连在梦中也常常被思乡之情所困扰。空旷的台阶上传来落叶的声音,隔着树丛看到家人屋内的灯光。家中的老人身体还健康,只是生活贫困却也健康,儿子还小正在努力学习没有成才。今夜月光凄凉,照着我的思乡之情,让我更加思念家乡。