登录

《班管清响异常予甚爱之昨失于道以其相从最久为吾乐多矣不能忘情作诗纪之》唐王翰原文赏析、现代文翻译

[唐] 王翰

《班管清响异常予甚爱之昨失于道以其相从最久为吾乐多矣不能忘情作诗纪之》原文

秀出千林特异材,失来一月不登台。

扬州祠下催琼蕊,赤壁矶头送酒杯。

对月几伤闲袖手,临风可忍谩支颏。

繁弦急管徒尘耳,卧听空山万窍哀。

现代文赏析、翻译

《班管清响异常予甚爱之昨失于道以其相从最久为吾乐多矣不能忘情作诗纪之》赏析

这首七律是诗人为悼念遗失的班管乐器而作。班管作为唐代重要乐器,其清越音色曾给诗人带来无限欢愉,一朝遗失,诗人以沉痛笔触抒写对这件艺术珍品的深切怀念。

首联"秀出千林特异材,失来一月不登台"以对比手法开篇,既追忆班管取材之珍稀(当选用优质竹材制成),又痛陈失管后的怅惘。一个"秀"字既写竹材之秀美,又暗喻音色之清秀,"特异"二字更显其非凡品质。而"不登台"三字,则暗示诗人因此失去演奏雅兴。

颔联展开艺术想象,"扬州祠下催琼蕊"用扬州琼花典故,喻班管音色能催开仙界之花;"赤壁矶头送酒杯"化用苏轼赤壁泛舟意象,表现班管曾伴诗人把酒临风的雅趣。两处用典不着痕迹,将乐器之美提升至超凡境界。

颈联转入现实悲情,"对月几伤闲袖手"写失管后诗人对月无言的寂寞,"临风可忍谩支颏"以手托腮的细节,生动展现诗人追思之态。"几伤""可忍"的设问语气,强化了无可奈何的哀愁。

尾联"繁弦急管徒尘耳,卧听空山万窍哀"形成强烈对比:世俗音乐已成噪音,唯有在空山静夜,才能听见大自然为诗人发出的共鸣。以"万窍哀"作结,将个人感伤升华为天地同悲的意境,余韵悠长。

现代文译文: 这管乐器取材于千万竹林中最秀异的材质, 自丢失后我已整月不曾登台演奏。 它清越的音色曾在扬州祠下催开琼花绽放, 也伴着我在赤壁矶头举杯对江。 如今对月伤怀只能空垂双手, 临风惆怅忍不住托腮沉思。 那些喧闹的管弦乐徒然污浊双耳, 我独卧空山,听万千孔窍同声哀鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号