登录

《子夜春歌》唐王翰原文赏析、现代文翻译

[唐] 王翰

《子夜春歌》原文

春气满林香,春游不可忘。

落花吹欲尽,垂柳折还长。

桑女淮南曲,金鞍塞北装。

行行小垂手,日暮渭川阳。

现代文赏析、翻译

《子夜春歌》赏析

诗人这首诗以细腻笔触勾勒出一幅春日行游图。开篇"春气满林香"五字便唤醒读者的嗅觉记忆,将人带入一个芬芳四溢的春日园林。"春游不可忘"的直白劝诫,流露出诗人对春光的珍视。

颔联"落花吹欲尽,垂柳折还长"形成精妙对仗,落花与垂柳,短暂与绵长,构成春日生命的辩证法。花瓣随风飘零的凄美与柳枝生生不息的韧劲相映成趣,暗含诗人对生命循环的哲思。

颈联笔锋一转,"桑女淮南曲"与"金鞍塞北装"形成南北风物的并置。采桑女的婉转歌声与塞北骑士的英武装束,在春日背景下交织出大唐盛世的多元图景。这种空间的跳跃拓展了诗歌的意境维度。

尾联"行行小垂手,日暮渭川阳"以动态画面作结。行人垂手漫步的闲适与渭水夕阳的壮美相得益彰,在时空交错中定格成永恒的春日记忆。全诗通过多感官描写和空间转换,将春日游赏的愉悦与淡淡的惆怅完美融合,展现了诗人作为边塞诗人难得的婉约风致。

现代文译文: 春日的芬芳弥漫整片树林, 这样的春游时光岂能遗忘。 风吹落花即将飘散殆尽, 低垂的柳枝折了又生长。 淮南采桑女唱着婉转小调, 塞北骑士的金鞍闪耀光芒。 漫步的人们悠然垂手而行, 暮色笼罩着渭水之阳。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号