登录

《送刘允中游关中》唐王翰原文赏析、现代文翻译

[唐] 王翰

《送刘允中游关中》原文

赤日当天凝不移,黄尘吹风双眼迷。

刘生触此入关西,百趼不倦轻路蹊。

我问刘生胡为尔,载酒问道严登跻。

自言我生如醯鸡,欲挟扶摇运天池。

又言我生如枥马,拟弃栈豆追駃騠。

关中形胜天下少,壮观奇闻恣探讨。

浊泾清渭光动摇,太华终南翠如扫。

橐泉西去吊三良,商颜南来寻四皓。

渭河桥边杨夫子,直节千年照青史。

常平坂下马太史,万丈文光犹不死。

金童仙去谩荒凉,石马陵空自埼礒。

刘生兹游冠平生,胸次磊落气峥嵘。

豪迈不尽远游兴,抠衣载质仍传经。

归来多载晋唐帖,璞玉精金等奇绝。

知生好古不好馀,青李来禽满筐箧。

我将得此课群儿,日向明窗临一叶。

我亦平生湖海心,会稽禹穴穷幽深。

孰知病废坐空室,门屏咫尺如遥岑。

送君斯游伤我心,不觉泪下沾衣襟。

现代文赏析、翻译

《送刘允中游关中》现代文赏析与译文

赏析: 这首送别诗展现了盛唐特有的雄浑气象与文人风骨。诗人以"赤日黄尘"的壮阔笔触开篇,既写实景又暗喻人生征途。全诗采用问答体结构,通过刘生的自述勾勒出一个胸怀壮志的文人形象——他以"醯鸡"自喻却怀"扶摇"之志,以"枥马"自比却慕"駃騠"之速,这种矛盾修辞恰显其不甘平庸的豪情。

诗中关中胜景的铺陈极具画面感:"浊泾清渭"的水色变幻、"太华终南"的苍翠如扫,将地理意象与历史典故自然融合。后半段转入深沉的人生感慨,诗人病废在室的现实与刘生纵马关中的自由形成强烈反差,最终以"泪下沾襟"的直抒胸臆作结,使全诗在豪放中见沉郁,在壮游里藏悲凉。

现代文译文: 烈日当空凝滞不动,黄沙随风迷蒙双眼。 刘君毅然西入函谷,百般磨砺不惧路艰。 我问刘君为何如此?载酒寻道虔诚登攀。 自言此生如瓮中小虫,却想乘旋风直上九天。 又说此生如槽枥老马,宁弃饲料追千里驹。 关中形胜举世罕见,奇观轶事任君探看。 泾浊渭清波光潋滟,华山终南翠色如染。 西行橐泉凭吊三良,南访商山寻觅四皓。 渭桥畔的杨震夫子,耿介风骨永照史篇。 常平坂下的司马迁,万丈文采至今璀璨。 金童成仙空余荒冢,石马陵前乱石嶙峋。 刘君此游冠绝平生,胸怀坦荡气宇轩昂。 豪情难尽远游兴致,整衣求学仍传经典。 归来满载晋唐法帖,如获至宝稀世奇珍。 知君好古不恋俗物,青李来禽装满书箱。 我将以此教导稚子,每日临窗摹写片叶。 我本也有湖海壮志,会稽禹穴欲访幽玄。 谁知病躯困守空室,门槛咫尺似隔重山。 送君远游伤我肺腑,不觉泪落沾湿衣襟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号