登录

《得南信四首 其一》唐王翰原文赏析、现代文翻译

[唐] 王翰

《得南信四首 其一》原文

死别吞声事已难,何如生别彻心酸。

青丝尚系残箴线,绛缕犹存旧带鞶。

瘴海不收泉下骨,荒山谁葬木皮棺。

只缘老病身犹在,哭得无声泪始乾。

现代文赏析、翻译

《得南信四首 其一》现代文译文:

死别的哽咽已令人难以承受, 怎比得上生离的痛彻心肝。 青丝上还系着未拆的针线, 红绳上仍留着旧日的佩环。 瘴气弥漫的南海不收亡骨, 荒凉的山野谁来埋葬薄棺? 只因为这衰老多病的身躯还在, 哭到无声时泪水才渐渐流干。

赏析:

这首悼亡诗以"生离死别"的对比开篇,通过"青丝""绛缕"等遗物的细节描写,将丧妻之痛具象化。诗人选取妻子生前缝补的针线、佩戴的饰物等生活细节,在"残""旧"二字中寄托无限哀思。颈联转写妻子客死异乡的凄凉境遇,"瘴海""荒山"的意象与"木皮棺"形成残酷对照,凸显亡者身后萧条。尾联"老病身犹在"的自况,将丧妻之痛与暮年悲凉交织,最终以"无声泪乾"的枯寂作结,情感由激烈转为深沉。全诗通过遗物、葬地、自身三个层面的铺陈,完成了一场穿越生死的深情对话,在克制中见沉痛,于具象处显苍凉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号