登录

《游鼓山灵源洞时澄明景霁入望千里徘徊自旦至夕值月上闻梵声泠然有出尘之想》唐王翰原文赏析、现代文翻译

[唐] 王翰

《游鼓山灵源洞时澄明景霁入望千里徘徊自旦至夕值月上闻梵声泠然有出尘之想》原文

旭日照高岑,天风振远林。

不因沧海色,那识白云心。

宝树空香满,珠林积翠深。

坐来明月上,何处起潮音。

现代文赏析、翻译

《灵源洞中的尘外之思》赏析

这首五律以鼓山灵源洞为背景,通过"旭日-明月"的时间流转,构建了一个完整的悟道过程。首联"旭日照高岑,天风振远林"以宏阔笔法展开天地画卷,阳光与山风共同营造出澄明的空间感。颔联"不因沧海色,那识白云心"转入哲理思考,用沧海与白云的意象对比,暗示只有经历尘世浮沉,方能领悟超脱之趣。

颈联"宝树空香满,珠林积翠深"将视角转向洞中景致,"空香"与"积翠"形成嗅觉与视觉的双重体验,而"宝树""珠林"的佛家意象已暗示修行境界。尾联"坐来明月上,何处起潮音"达到物我两忘的禅境,明月与潮音构成空灵的听觉画面,将全诗升华至出尘之境。

现代文译文: 朝阳照耀着巍峨山峦, 天风摇动着远处林涛。 若非看过沧海变幻, 怎懂白云自在逍遥。 菩提树弥漫着虚空香气, 翡翠林沉淀着深深绿意。 静坐直到明月升起, 何处传来潮音梵呗?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号