登录

《秋怀》唐王翰原文赏析、现代文翻译

[唐] 王翰

《秋怀》原文

秋窗昨夜秋风起,百感心成一寸灰。

千里雁来书未至,五更虫语梦初回。

地连洛汭浮云断,山接荥阳夕照开。

何日黄河航一苇,中条山顶望青台。

现代文赏析、翻译

《秋怀》现代文译文: 昨夜秋风叩响我的窗棂, 万千愁绪将心焚作寸寸灰烬。 北来的鸿雁未带来远方书信, 五更虫鸣惊醒了未圆的梦境。 洛汭大地浮云割断归途, 荥阳山峦托起残阳如血。 何时能乘一叶苇舟横渡黄河, 在中条山顶眺望故国的青台?

赏析:

这首诗以"秋风"为引,展现了诗人深沉的羁旅之思与家国之忧。全篇通过时空交错的意象组合,构建出一个苍凉而壮阔的秋日画卷。

首联"秋窗昨夜秋风起,百感心成一寸灰"以触觉入诗,用"一寸灰"的惊人比喻,将无形的愁绪具象化为可感的物质形态。秋风不仅是自然现象,更是撩动心绪的媒介。

颔联"千里雁来书未至,五更虫语梦初回"形成时空对仗:"千里"与"五更"构成空间与时间的双重张力,"雁来"与"虫语"则形成远与近的听觉对照。未至的家书与惊醒的梦境,暗示着诗人双重的失落。

颈联"地连洛汭浮云断,山接荥阳夕照开"转入宏大的地理视野。洛汭(洛阳附近)与荥阳(郑州西)两个地名的并置,既暗示诗人漂泊的轨迹,又以"浮云断"与"夕照开"形成阴晴对比,暗喻时局变幻。

尾联"何日黄河航一苇,中条山顶望青台"用《诗经》"谁谓河广,一苇杭之"典故,以"一苇"的微小反衬黄河的壮阔,表达归乡的渴望。"青台"可能指故国宫阙,在山顶眺望的意象,将个人乡愁升华为家国之思。

全诗以个人情感为经,以地理空间为纬,通过精妙的意象组合,展现了盛唐诗人特有的那种既苍凉又雄浑的格调。诗人在此将边塞诗的壮阔与闺怨诗的婉约熔于一炉,创造出独特的艺术境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号