登录

《醉送》唐李郢原文赏析、现代文翻译

[唐] 李郢

《醉送》原文

江梅冷艳酒清光,急拍繁弦醉画堂。

无限柳条多少雪,一将春恨付刘郎。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能满意:

江边之梅,娇冷而艳丽,似乎被清酒的光华所染,闪闪烁烁,如同身临仙境。这个时候,不由得心动,举起手中的酒杯,投入堂中,拍手击节,唱和声繁弦急管,渲染出醉意盎然的氛围。此刻,所有的柳条上积满了雪白的雪花,那是冬天的痕迹,也是春天的预告。一瞬间,心中的春恨,全部寄托给了那个名叫刘郎的人物。

诗中描绘了诗人醉酒送春的情景,通过江梅、清酒、繁弦、醉画堂等意象,表达了春天即将过去,夏日即将来临的无奈与惆怅。无限的柳条被冰雪覆盖,如同旧日的欢乐都被淹没在时间的长河之中,令人无法不生出一份凄然之情。但同时又寄托希望于那个名为刘郎的人物,这表明诗人的心情尚未完全丧失希望。

李郢这首诗给人以美的享受的同时,也充满了感伤和深思。正如每一朵盛开的江梅都会在冬日的冷风中凋零一样,春天的离去也带来了人生的无常和世事的变迁。诗人在醉意中寻找慰藉,同时也唤起了人们对于生命的思考。

现代文译文:

江边的梅花冷艳娇美,犹如被清酒的光华所映照,显得格外动人。手中的酒杯轻轻一抛,击起了繁弦急管,堂中的人们醉意朦胧。柳条上覆盖着白雪,仿佛在告诉我们春天的短暂。心中的春恨,只能寄托给那个名叫刘郎的人。

春天即将过去,夏日即将来临,这是自然的规律,也是生命的必然。我们无法抗拒时间的流逝,也无法挽留春天的脚步。但我们可以像诗人一样,在醉意中寻找慰藉,同时也要学会面对生活的无常和世事的变迁。只有这样,我们才能更好地珍惜生命,更好地拥抱生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号