登录

《中元夜》唐李郢原文赏析、现代文翻译

[唐] 李郢

《中元夜》原文

江南水寺中元夜,金粟栏边见月娥。

红烛影回仙态近,翠鬟光动看人多。

香飘彩殿凝兰麝,露绕轻衣杂绮罗。

湘水夜空巫峡远,不知归路欲如何。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗以“中元夜”为题,描绘了一个美妙宁静的江南中元之夜。首先,“江南水寺中元夜”直接点明了地点和时间。此时此刻,万家灯火齐明,亮如白昼。在这种场景之下,又描述了在金粟栏边看到的月娥,金粟栏、明月娥的描绘既显示出了诗人富有诗意的想象,也给读者带来一种迷人的、梦境般的意象。

接下来,“红烛影回仙态近,翠鬟光动看人多”两句更是以细腻入微的笔触,生动地描绘了诗人所见到的中元夜景。红烛的微光与月娥的仙态相映成趣,使得整个场景更加生动活泼。同时,“翠鬟光动看人多”又给人一种清丽之感,使人仿佛能看到那轻盈的身姿在月光下摇曳生姿。

“香飘彩殿凝兰麝,露绕轻衣杂绮罗”这两句则是描绘了整个场景中的气氛和环境。淡淡的香气萦绕在彩色的宫殿中,仿佛在描述一幅精美的画卷。同时,“露绕轻衣杂绮罗”则将夜间的清冷和清雅的环境表现的淋漓尽致,又带有一丝宁静的美感。

“湘水夜空巫峡远,不知归路欲如何”两句则表达了诗人的感慨和思考。诗人将湘水与巫峡相提并论,表达了对远方美景的向往和留恋之情。同时,“不知归路欲如何”也表达了诗人对未知的探索和向往,使得整首诗的主题更加鲜明。

总的来说,这首诗以优美的语言和细腻的笔触描绘了一个美妙宁静的中元之夜,同时也表达了诗人对未知的探索和向往之情。整首诗意境优美,情感真挚,是一首优秀的唐代诗歌。

以下是这首诗的现代文译文:

在江南的水上寺庙里,中元之夜,金粟栏边我见到了月中的仙女。红烛影斜,仿佛她轻盈的舞姿更近了;月光如水,照亮了她的翠绿发髻。香气凝绕在彩色的殿堂;露水沾湿了我的薄衣,都是如此绮丽。湘水之夜空旷而深远,巫山远在云端之外,我不知道归去的路该如何?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号