[唐] 李郢
重公旧相识,一夕话劳生。
药裹关身病,经函寄道情。
岳寒当寺色,滩夜入楼声。
不待移文诮,三年别赤城。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
宿怜上人房
唐 李郢
重公旧相识,一夕话劳生。 药裹关身病,经函寄道情。 岳寒当寺色,滩夜入楼声。 不待移文诮,三年别赤城。
李郢这首诗题为宿怜上人房,实则抒发了对故友的怀念之情。怜上人是诗人的故交,他久病床前,三年不见。如今夜宿他房中,追忆往事,感怀伤情,深感其情真意切。
首句“重公旧相识”从对面写起,从对面写来,与“故人笑比扬雄健”有异曲同工之妙。诗人把已故的怜公看作老朋友一样,常来常往,亲近异常。从诗中可知,他们之间有深厚的友情。“一夕话劳生”,紧扣“宿”字写夜话,也与上句“旧相识”相应,表明诗人与友人旧交重逢,亲切无间,有说不完的知心话。句中加一“话”字,表明诗人投宿不久,就与友人倾心长谈。“劳生”二字,则表明友人的病情已相当严重了。这一句看似平实,却饱含着诗人的哀伤、怀念、关切、同情等复杂感情。
“药裹关身病,经函寄道情。”上句化用白居易《赠元稹》“三咽就食药裹边”诗句。“药裹”即中药丸。这里指怜公生前身患重病时所服用的药物。下句“经函寄道情”,则是指送去经书以寄其情。“经函”,即经书。“道情”,即道教中的歌曲。诗人与友人亲如兄弟,旧交重逢,自应有说不完的情谊。诗人夜宿僧房,触景生情,思念故友的一腔情意,难以用言语表达,只有通过寄诗表达自己的深情了。这两句既写出了怜公生前所患的病,又写出了他对友人的情谊。友人之间深厚的情谊溢于言表。
“岳寒当寺色,滩夜入楼声。”这两句语意双关。从字面看,一写岳峰挺立、寒意森然;一写江滩寂静、夜色沉沉。一“当”,一“入”,把周围环境形象逼真地描绘了出来。然而这寒气逼人、静夜凄清的环境之中还寓有诗人的主观感受。诗人久病在床、心情孤寂,好友怜公已逝、寺静楼空。诗人对好友的怀念之情正寓于这客观环境之中不能自己。“重公既为斯寺主”(僧方洁语),而对朋友的逝世却又这样地悲哀。这就是诗人在这个静静的夜里深深感到而又难于解脱的悲痛啊!这首七言古诗采用了对比的艺术手法,勾勒出一幅幽远渺茫而又沉郁孤寂的画面来。远山峻峙仿佛近在咫尺的岳寺之寒气逼人;近处江滩静夜又似朋友失散后凄凉的孤楼听夜之声;诗人怀念旧友之情也如滔滔江水连绵不断……诗中怜公已逝、物是人非的悲凉气氛深深地感染了读者。
最后两句:“不待移文诮,三年别赤城”。原来诗人久病僧房思友至深。“不待移文诮”,言明了病因。《述异记》载:钟离子术极高,养一匹鹤(也有人说是羊),过三年就成精(人),所以名叫“重(增)公”。“三年别赤城”,是因为“赤城”乃故友曾游之地(《酬李郢夏日登怀玉山》)!因友人去游地而怀念他。“移文”,即指移书,《文选》有孔融《论盛孝章书》:“今诚以义存录,长思倾邪。盖闻玉生于石,露死泽中,名埋于竹帛,光垂于后昆也。愿以此为质而拟之移文。”诗句中显然含有比喻友人命运之意。“不待移文诮”三字意味深长:原来诗人的病因不仅是怜公已逝的悲痛之情更深更苦!而这一切与李白因怀谢眺诗“袖中有短篇”欲以见寄而呕血之后恳求贺知章深论文章等闲视