登录

《及第后送家兄游蜀》唐李远原文赏析、现代文翻译

[唐] 李远

《及第后送家兄游蜀》原文

人谁无远别,此别意多违。

正鹄虽言中,冥鸿不共飞。

玉京烟雨断,巴国梦魂归。

若过严家濑,殷勤看钓矶。

现代文赏析、翻译

唐代诗人李远《及第后送家兄游蜀》

在人的一生中,谁没有经历过离别呢?这次离别,我们的心中充满了难以言说的情感。就如同正中鹄矢的目标,却仍然不能像鸿鹄那样高飞,各有各的归宿。京城的烟雨早已阻断了我们重聚的路,梦中的我们仍然向往着那遥远的蜀地。

家兄,你是否还记得那条名叫严家濑的小溪?那溪水清澈,小溪旁,山鸟和鸣,你在那儿钓起的那块洁白的鹅卵石还静静的躺在你的行囊里。那是我们的家乡,虽然此刻我们在天一方,但我希望你走过那里的时候,能够停驻下来,去看看那里的山,那里的水,那才是我们的根啊。

以下是现代文的翻译:

谁能没有远别离呢?此别意难顺。鹄虽中标,但是它却不和你一同高飞,玉京烟雨飘飘扰乱了思念与挂牵。想起旧地就犹如身处在故地的感觉一般亲切、逼真,到达蜀国以后希望你多多保重。

家兄啊!你即将踏上蜀地的旅程,希望你能在旅途中寻找到属于你的乐趣和快乐。无论何时何地,我们都会一直关心着你,祝福着你。让我们共同期待着再次相聚的那一天。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号