[唐] 李远
有客新从赵地回,自言曾上古丛台。
云遮襄国天边去,树绕漳河地里来。
弦管变成山鸟哢,绮罗留作野花开。
金舆玉辇无行迹,风雨惟知长绿苔。
在时间深处追慕故国之邦
言语之中缠绵千年的惋悔心情于无穷万世的河山只能看到伤情者暂栖的金绮浓紫富庶欢醉却是山水青春遭碾压噬的要论证——“枯蓬逢春”的悲哀与凄婉。
李远于唐末寓居豫南彰德府林县,也就是今天的安阳。此诗是他初从赵地回乡,听当地人讲述古丛台之事后有感而作。
首句“有客新从赵地回”,平白直叙,并无惊人之语,但“新从”,却让人疑窦初起,赵地究竟发生了何事?让人这么地惊慌匆忙,匆匆作别?定是乱世况味!接下来的诗句更如飞瀑行涧直下,冲击着每一个人的心田。“自言曾上古丛台”,“曾上”二字说明这位客人曾经多次游历过丛台。这就奇了!古丛台虽巍巍然高筑,这位生于斯长于斯的客怎没去过呢?再说客人若真的没登上过这古代的名台,他又怎么会听他人说古呢?当你知道“丛台实豪俊所为以悦一夕之欢者耳!”可知游子对此没有一点好感!可见古时强夺强谋的事已有切肤之痛!作为幸存古时的他对于无序顷轧无情风马牛不及之余莫可奈何有这样的叹息“烟渺愁处复青苔,月白人老梅花发”,漠漠烟影独自悲的旧恨时没复怨丛台及岁月唏嘘吗!愁与惆怅铺排得很古典很有深度余音绕得很遥远!
首联两句概括叙述了丛台所处的地理环境及其兴废交替的历史事实。颔联则是描写赵王凭临丛台俯视疆场、俯察河山,指点笼络的欢乐情景。“云遮襄国天边去”写丛台高入云天,“树绕漳河地里来”写丛台旁漳河的流水绕流而过。颈联由物及人,由于丛台而回忆往昔岁月,从歌舞升平而思及往昔的欢乐,从歌舞升平的欢笑中隐然透露出一种凄切之情。这两句诗言事、言情、言景,互为因果,相互烘托,比兴高妙,委婉含蓄,令人寻绎不尽。尾联两句在强烈感慨中作结。诗的最后一句特别强调了旧时游幸尽成空茫,只有无情的草木、有情的雨露依旧是年年岁岁、世世代代常青常润。从而翻出无穷无尽的伤痛与追悔于无极的时空深处。
“古来万事东流水”,在无情的东流水中融入了诗人深邃的目光,几千年功名富贵都已成空。人生如此短暂,何必又要为争权夺利而费尽心机;既然欢乐终归是短暂的,又何必为短暂的欢乐而牺牲自己的真诚与本性呢?也许我们只能在这安详静谧的夜晚去追寻诗人已飘散在夜幕中的淡淡哀愁了。
诗作的语言凝炼蕴蓄,情绪深沉哀婉。前四句以叙景的笔法与后四句抒情的走向迥异相衬,尤显诗人深情款款。读这首诗如坠云雾中一时难以走出来。其实李远在这里只是把自己的真情实感化成了一汪清泉融入了读者的心田之中。至于这清泉如何渗入读者的心田之中?读者则须细心地去琢磨领略了。
至于诗的译文如下:
有位客人刚从赵地归来,自己说以前曾到过古丛台。云雾遮挡了遥远的襄国城,树丛围绕的是环绕漳河、在地图上所指的如今的具体地北。曾经的欢闹成了远方好友、生活在风头雨尾时以此幸存告老的趣说但是值得继续进行美人的化生讨论持香的段落加上淡粉浸月只剩下一片青苔。“金舆玉辇”游过的遗迹已荡然无存啊,唯有年年长出青苔在风雨中回荡出莎莎声声!
希望以上回答对您有所帮助!