登录

《夜雨有念》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《夜雨有念》原文

以道治心气,终岁得晏然。

何乃戚戚意,忽来风雨天。

既非慕荣显,又不恤饥寒。

胡为悄不乐,抱膝残灯前。

形影暗相问,心默对以言。

骨肉能几人,各在天一端。

吾兄寄宿州,吾弟客东川。

南北五千里,吾身在中间。

欲去病未能,欲住心不安。

有如波上舟,此缚而彼牵。

自我向道来,于今六七年。

炼成不二性,消尽千万缘。

唯有恩爱火,往往犹熬煎。

岂是药无效,病多难尽蠲。

现代文赏析、翻译

《夜雨中的心灵独白:诗人的亲情困境与修道矛盾》

赏析: 这首诗展现了诗人在修道过程中遭遇的亲情羁绊与内心矛盾。诗人以"道"治心多年,却在风雨之夜被突如其来的愁绪所困,揭示了修道者难以割舍的亲情之痛。诗中"形影暗相问"的孤独形象与"骨肉能几人"的亲情思念形成强烈对比,而"波上舟"的比喻生动表现了诗人被亲情牵绊的困境。最后"恩爱火"与"药无效"的对照,凸显了修道理想与人性本真之间的矛盾,展现了诗人作为文人的真实性情。

现代文译文: 用道法调理心绪 整年都能保持安宁 为何这忧愁的情绪 突然在风雨之夜降临

既不羡慕荣华显贵 也不忧虑饥寒交迫 为何独自闷闷不乐 在残灯前抱膝而坐

形影在暗中自问 心灵默默作答 骨肉至亲能有几人 却都散落在天涯

兄长寄居在宿州 弟弟客居在东川 南北相隔五千里 我独自处在中间

想去探望病体难行 留下又觉心神不宁 就像波涛中的小舟 被这边拴着那边牵引

自从我开始修道 至今已有六七年 炼就了专一的心性 断绝了万千尘缘

唯有这亲情的火焰 时时还在灼烧煎熬 岂是道法没有功效 是这心病太难全消

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号