登录

《少年问》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《少年问》原文

少年怪我问如何,何事朝朝醉复歌。

号作乐天应不错,忧愁时少乐时多。

现代文赏析、翻译

【现代文译文】 少年不解地问我为何如此, 为何每日沉醉又高歌。 唤我"乐天"确实不错, 忧愁时少而欢乐时多。

【原创赏析】 这首七绝展现了诗人豁达乐观的人生态度。"少年怪我问如何"开篇设问,以少年视角引出对诗人生活方式的疑问。"朝朝醉复歌"勾勒出一幅纵酒高歌的放达形象,其中"朝朝"二字强化了这种生活状态的持续性。后两句自问自答,"乐天"既是诗人的字号,更是其精神内核的写照。"忧愁时少乐时多"运用对比手法,以简练的语言道出人生真谛:与其沉溺忧愁,不如及时行乐。全诗语言平易却意蕴深远,体现了诗人"达则兼济天下,穷则独善其身"的处世哲学,以及中唐文人面对仕途沉浮时的典型心态。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号