登录

《晚春酤酒》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《晚春酤酒》原文

百花落如雪,两鬓垂作丝。

春去有来日,我老无少时。

人生待富贵,为乐常苦迟。

不如贫贱日,随分开愁眉。

卖我所乘马,典我旧朝衣。

尽将酤酒饮,酩酊步行归。

名姓日隐晦,形骸日变衰。

醉卧黄公肆,人知我是谁。

现代文赏析、翻译

《晚春酤酒》现代文译文: 百花凋零如雪纷飞,两鬓斑白似银丝垂。春天离去尚有归期,我的青春一去不回。世人总说等待富贵,寻欢作乐却总迟违。何如安守贫贱之时,舒展眉头淡看盈亏。变卖代步的骏马,典当昔日的官衣。换得美酒倾杯尽饮,踉跄独步踏月而归。姓名渐被世人遗忘,形貌日益衰老颓萎。醉倒在酒垆之侧,谁还识得我是谁?

赏析:

这首《晚春酤酒》展现了诗人晚年特有的旷达与颓放交织的生命情调。诗人通过三重对比构筑起全诗的哲思框架:春去春回的循环与人生老去的单向性;等待富贵的虚妄与安贫乐道的实在;昔日荣名与当下隐沦的对照。

艺术手法上,"百花落如雪"的比喻既写实又象征,暮春景象与白发相映,自然物候与生命节律形成共振。"卖马典衣"的细节选择极具典型性,马匹象征仕途奔波,朝衣代表官场身份,诗人将这些外在符号一一剥离,指向对生命本真的回归。

情感脉络上,诗歌呈现由理性认知到感性放纵的流动过程。前六句是清醒的人生彻悟,中间四句转为率性的行动宣言,末四句则在醉意朦胧中抵达物我两忘之境。这种情感发展轨迹,生动展现了诗人"中隐"哲学的生活实践。

结句"人知我是谁"的诘问尤为耐人寻味,既包含对世态炎凉的了然,又透露出超越社会评价的生命自在。这种醉态中的清醒,正是诗人历经宦海沉浮后达到的精神境界,在唐代咏老诗中独树一帜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号