登录

《送李德载公辅之宣城王子敏遹之宁陵秦少章之》宋李廌原文赏析、现代文翻译

[宋] 李廌

《送李德载公辅之宣城王子敏遹之宁陵秦少章之》原文

先生位管辖,四海在陶钧。

顾我门墙士,於焉益情亲。

睠言给鼎味,旨酒侑芳珍。

粲粲春服成,暮春及佳辰。

载咏先生道,兴怀感昔人。

三子果艺达,从政宜牧民。

维舟万里流,喜色照通津。

廌也不速肖,农圃老此身。

同门各骞翥,索居独离群。

诸公廊庙器,行当策高勋。

念此今日欢,无忘病且贫。

结驷傥肯顾,促车清颍滨。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此诗首联写李德载、王子敏遹、秦少章三人的才干和前途,是送别时的赞美之词。颔联写自己与三子的情谊深厚,勉励他们不要辜负了自己的培养。颈联写自己生活简朴,劝勉三子要勤奋努力,不负所学。尾联则表达了对三子的期望和祝福,希望他们能够策马高勋,不要忘记病贫之时。

在语言风格上,此诗语言质朴自然,情感真挚,充满了对友人的赞美和祝福之情。同时,诗人也表达了自己对未来的期望和信心,展现了其高尚的人格和情操。

现代文译文如下:

先生您位居要职,四海之内皆为陶钧。我门墙下的学子们,与您感情更加深厚。您如同赐予美味佳肴般地指导我们,美酒相伴让我们品味美好的知识。春装已经制成,暮春时节更是美好的时光。我们吟咏着您的道德,回忆过去的人。你们三子果然才艺出众,从政应该为民造福。船只驶向万里征途,喜色洒满通济之滨。廌儿不像其他同门那样辉煌,但我仍坚守在这田野之间。同门们各自飞腾疾飞,而我却孤身一人。你们都是国家栋梁之材,将来一定会为国立下功勋。记得今日的欢聚一堂,不要忘记生病或贫穷的时光。如果您肯光临,我们就会像在清颍之滨一样欣喜若狂。

希望这个回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号