登录

《题令狐家木兰花》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《题令狐家木兰花》原文

腻如玉指涂朱粉,光似金刀剪紫霞。

从此时时春梦里,应添一树女郎花。

现代文赏析、翻译

《木兰花影里的永恒春梦》

诗人这首咏木兰花的小诗,以独特的感官体验构建了一个绮丽的诗意空间。首句"腻如玉指涂朱粉"将视觉与触觉交融,花瓣的柔腻质感与美人纤指、胭脂红粉的意象重叠,赋予花朵以鲜活的生命温度。次句"光似金刀剪紫霞"突然转入锐利的视觉冲击,用金刀裁霞的意象,既描摹了花瓣边缘的光泽,又暗喻了花朵绽放时那种惊心动魄的美丽。

后两句转入超现实的梦境叙事,"从此时时春梦里"的重复强调,暗示这种美丽已深深烙印在诗人意识深处。而"女郎花"的命名更是神来之笔,将花朵彻底人格化,使自然物象升华为永恒的艺术形象。诗人在此展现了他作为"诗魔"的特质——通过细腻的感官描写和巧妙的意象转换,让一朵木兰花在诗中获得了超越时空的生命力。

现代文译文: 这花瓣柔腻如美人玉指抹着胭脂, 光泽似金剪刀裁下的紫霞云翳。 从此在每个春天的梦境里, 定会多出一株亭亭玉立的女郎花。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号