登录

《兴安道中雪晴见群山偶成》宋李廌原文赏析、现代文翻译

[宋] 李廌

《兴安道中雪晴见群山偶成》原文

关山千里涌银涛,晚日烘云欲动摇。

滕六自知迁客近,前驱一洗瘴烟消。

现代文赏析、翻译

下面是《兴安道中雪晴见群山偶成》的赏析:

诗的起句就把山水和千里雪晴的画面结合起来写。虽写千里江山的浩阔写意,却给人以雪后千里银涛、雪山涌动的实感。这正是“千里涌银涛”的妙意。

第二句写雪后放晴,天际夕阳和云彩都显得欲动摇而未尽的景象,这是雪后放晴特有的景象。这一动人的景象,在诗人的笔下被描绘得十分生动,十分逼真。这一句是全诗的关键,是全诗艺术形象构思的核心。正是由于夕阳的返照和云彩的波动,使山势隐约迷蒙,峰峦叠嶂更显出动态。这里作者主要运用了光线和云的暗动来衬托峰峦的动态美。用“晚日烘云”和“银涛”“迁客”“前驱”“瘴烟”等富有象征暗示色彩的词语来描写自然景物和生活场景,既写出当时当地的实景,也写出当时诗人的心境和感情。

第三句是诗人的即景抒怀之语。从这句诗句中,人们似乎听到了诗人长叹的声音:我理解你滕六(月神)的苦衷,你现在所迁的对象正是那些受迫害而流放边远地区的人,你是为他们迁来的,现在你的前驱使者扫除了瘴气和烟尘,正给你带来迁来对象的新生!这时的人们既有豪迈之气又深深同情这些受到迫害的迁客们,不仅哀怜他们的遭遇,更为他们的将来的光明寄予着深切的期望。这就是迁客难舍难离又引为同调之痛的原因所在。“滕六自知”有哀怨的意味,“前驱一洗瘴烟消”,不啻是大快人心的话语!

这首诗把雪后放晴的景物和生活场景与作者的感情交织在一起,以景物带动和表达感情,把景物、情思融为一体,表达了作者对生活、对自然的热爱和对现实政治生活的关心和关切。这种情景交融、物我同化的艺术境界,给人以极大的审美享受。

兴安道中雪晴见群山偶成

千里雪峰涌银涛,关山千里涌银涛,这是第一句。这一句是对景物的实写,给人的第一印象就是千里雪峰犹如银涛般滚滚而来。峰峦叠嶂似雪涛卷涌,千里雪野有如银涛万顷。“千里涌银涛”是诗人在仔细观察、认真领略和丰富的想象力之后所得的诗意美境。“晚日烘云欲动摇”描绘夕阳照射下层峦迭嶂起伏欲动的景象。写出了落日的光照给重山峻岭增加了坚硬透明的质感;另外写夕阳移动的空间感也是这篇作品的特长之一。颔联出自李廌之口而颇似改动。“滕六自知迁客近”为什么如此写法?还是受顾太清说“六月白成暴客近”启发而已。“迁客”这个称号是中国历代皇帝为了照顾冗散的臣子予以宣召赦遣出来的外适调遣官而已,现代来说不称孤委的人的一种名词称呼。山寒索人寓傲骨可也。两句扣起“山”“晚日”“雪”。在表达上虽有空间上的颠倒移位,但并不影响对诗句的理解。“前驱一洗瘴烟消”是全诗的关键所在,它不仅表达了诗人对边远地区受迫害的迁客们的同情和关切之情;同时表达了诗人对扫除瘴气的渴望与期盼之情。

这里还有一种版本是把首句的“千里雪峰”和“银涛”并列着写“晚日烘云雪峰起”“千里雪峰涌银涛,晚日烘云雪更娇。”我个人觉得那样也可,“晚日烘云”的“晚日”二子是不能忽视的一联虽简炼而蕴涵极深的句子。“晚日”二句写景既准确而又富于想象,它给人以生活实感而又富于变化。“晚日欲动摇”,它把静止的山岭赋予了动态美,“欲动摇”,是诗人想象中的结果。他觉得山岭在夕阳的照射下有欲动摇之感;他觉得云彩在晚日的衬托下象活动的物象似的,“未坠矣”。“晚日”“烘云”,是把前景儿凝住的比喻式地描摹的一个迷离的画面再加上景上添情的题跋着者的切身的感受把自己纳于某种创作的路数很直露坦荡透予心魄极了通。一种喟叹?朝欢夜

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号