登录

《杜元凯庙》宋李廌原文赏析、现代文翻译

[宋] 李廌

《杜元凯庙》原文

书生昧筹算,罕立横草功。

征南日耽经,帷幄明指踪。

胸中有武库,矧与竖儒同。

贤哉秉节度,不制蜀阿童。

沈碑虽好名,要是真英雄。

寥寥万山路,爽气摇松风。

现代文赏析、翻译

杜元凯庙

宋 李廌

书生昧筹算,罕立横草功。 征南日耽经,帷幄明指踪。 胸中有武库,矧与竖儒同。 贤哉秉节度,不制蜀阿童。 沈碑虽好名,要是真英雄。 唐末之乱世,朝更代不停,庙堂如走马灯。某得志则以此耀武扬威,失势则或遭冷遇甚至毁灭。文人之笔对此是颇为矛盾的。杜元凯庙者,对前代英烈及其遗迹所寄之寄托也。此诗情感是积极的。它称颂杜元凯虽为人沉碑一时,不竞一时之名声;而其大节不亏,却是一位真英雄。这应当是符合历史真实之评价。

首联写杜元凯在南朝宋时“日耽经”的平实生活,无赫赫战功,无惊世之业,却有帷幄之谋略,指踪可效法。他胸中自有武库,并非“竖儒”所能比拟。二联写杜元凯在当时不被重用,贤能者秉节度使之职,却不能制蜀小童阿童,有志难伸。“沈碑”一典,正写其韬晦之计。三联写杜元凯虽一时沉碑,但历史上却永垂不朽。“寥寥万山路,爽气摇松风。”赞其功业于万世不磨,其英名如松风之永存。末联用反跌之笔加重语气以收束全诗。杜元凯虽非真英雄,但诗人对其却是十分敬佩的。

此诗语言质朴无华,直抒胸臆,格调高亢昂扬。诗人将杜元凯与阿童对比,突出了杜元凯的为人和节操;同时将杜元凯与“竖儒”对比,表明自己的态度和观点。此诗感情充沛,气势雄浑,有很强的艺术感染力。

杜元凯是南朝宋人,曾任中书令、节度使等职。他为人的确沉着有远谋,不以一时之名声为竞争手段。他虽然为人沉碑一时,但历史上却永垂不朽。杜元凯庙在万山路上,山间清气摇曳松树,吹来阵阵松风,似乎还在为杜元凯作无声的颂赞。杜元凯在历史上留下了英名,庙祀至今犹存;而李廌这首诗也将在历史长河中永远流传下去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号