登录
[宋] 李廌
初踰千峰时,千峰各呈秀。
抵兹嵩高前,始觉众山陋。
恃此一柱力,天地敢分剖。
四维既张弛,穹壤托高厚。
卿云幂上国,秀色连楚薮。
众峰无耸峭,配此真培塿。
固将倍十百,何止吞八九。
余身一草木,乃欲擅去取。
出类复何言,聊贻涧滨叟。
过具茨山,踏上层层峰峦之间,举目可见峰峰挺拔俊秀,放眼望去到处是一片春色,金黄灿烂。然而到了嵩山之前,方觉其他山峰皆显得相形见绌。嵩山昂首挺立,卓尔不群,支撑天地之间,才使这广袤的空间得以开辟。于是天空、四壁、四方、深广都显得张弛有度,而我也感到身心安放之所。在山上极目远望,只见白云袅袅,下面秀美的景色连绵至楚地。其他山峰皆显得矮小而平坦,与嵩山相比更显得微不足道。即便是再高大的山也比不过嵩山的十分之一、二,可是嵩山却独揽诸山之美景,统领千山万壑。作为一个诗人,我只是山间一株草木,也想占尽山水之美,君临万物之胜。即便是花草树木,也皆超脱世俗而高出类拨。我就更不必说什么了!或许就只是涧边一位静居的老叟而已吧。
现代文译文:
走过具茨山,踏上层层峰峦之间,举目可见峰峰挺拔俊秀,放眼望去到处是一片春色,金黄灿烂。登上嵩山之前,方觉其他山峰皆显得相形见绌。嵩山昂首挺立,卓尔不群,大气恢弘而威仪万千。如此恢宏之气象便也起到了主导天地间四方平衡之效。于是在上方尽览云卷云舒之美景、华美色泽连绵楚地生机勃勃的草地盛景;周边之诸山峰显得低小而平淡,与嵩山相比更显得微不足道。即便再高大的山也比不过嵩山的十分之一、二,可是嵩山却独揽诸山之美景,统领千山万壑。即便是草木一粟,也要有超凡脱俗的气概,以嵩山为师!站在山顶上放眼望去,一览众山小。便知自己在涧边一位静居的老叟面前也略有小成吧!