登录

《过昆阳城》宋李廌原文赏析、现代文翻译

[宋] 李廌

《过昆阳城》原文

昆阳城下黍苗稀,寂历荒墟隐翠微。

远想笼蛇方斗野,解驱虎豹使成围。

乌知将拥河流断,定喜能令屋瓦飞。

白水真人今物化,舂陵惟有荷锄归。

现代文赏析、翻译

在宋代众多诗人中,李廌所作的《过昆阳城》以简短的诗句描绘了昆阳城破败的景象,同时也寄托了对历史的感慨和对未来的期待。

现代文译文如下:

在昆阳城的脚下,黍苗稀疏,一片荒芜。寂静的荒墟中,翠微隐约可见。遥想当年,战乱纷飞,笼蛇斗野,虎豹成围。谁知河流将断,乌云密布,但定会欢喜虎豹退散,屋瓦飞舞,展现太平盛世。白水真人已逝,舂陵之地依然有农夫归来。

诗人在首句便点出昆阳城的现状——黍苗稀疏,荒芜寂静。第二句以“翠微”点缀,使得这荒芜的景象中有了几分生机。而后句诗人以想象战乱场景,描绘出笼蛇斗野、虎豹成围的景象,以此表达对历史战乱的感慨。接着诗人又以“乌知”、“定喜”两句转折,描绘出一种期待与希望。最后一句诗人以“白水真人”象征曾经的繁荣,而“舂陵”则暗示了农耕生活的延续。整首诗以简练的笔触描绘了昆阳城的破败景象,同时也寄托了对历史的感慨和对未来的期待。

此诗通过对昆阳城昔盛今衰的描绘,表达了诗人对历史的感慨和对未来的期待。诗人通过描绘荒芜的景象和想象战乱场景,使得诗歌具有了深刻的内涵和象征意义。同时,诗人也通过“白水真人今物化,舂陵惟有荷锄归”这一句传达出一种平静和希望的意境,展现了诗人在乱世中对生活和未来的思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号