登录

《相和歌辞·短歌行二首》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《相和歌辞·短歌行二首》原文

曈曈太阳如火色,上行千里下一刻。出为白昼入为夜,

圜转如珠住不得。住不得,可奈何,为君举酒歌短歌。

歌声苦,词亦苦,四座少年君听取。今夕未竟明夕催,

秋风才往春风回。人无根蒂时不驻,朱颜白日相隳颓。

劝君且强笑一面,劝君复强饮一杯。人生不得长欢乐,

年少须臾老到来。

世人求富贵,多为身嗜欲。盛衰不自由,得失常相逐。

问君少年日,苦学将干禄。负笈尘中游,抱书雪前宿。

布衾不周体,藜茄才充腹。三十登宦途,五十被朝服。

奴温已挟纩,马肥初食粟。未敢议欢游,尚为名检束。

耳目聋暗后,堂上调丝竹。牙齿缺落时,盘中堆酒肉。

彼来此已去,外馀中不足。少壮与荣华,相避如寒燠。

青云去地远,白日终天速。从古无奈何,短歌听一曲。

现代文赏析、翻译

《时光的悖论与生命的解药——诗人<短歌行>新解》

【现代文译文】 初升的太阳如火焰般耀眼,转瞬已行千里。它带来白昼又带走黑夜,像停不下的珍珠般旋转。停不下啊能怎样?且让我为你斟酒唱支短歌。歌声含着苦涩,词句浸透辛酸,在座的少年郎请细听:今夜未尽明朝已至,秋风刚走春风又回。人生如浮萍时光不停留,青春容颜终将随落日衰颓。劝你暂且强颜欢笑,劝你再饮一杯浊酒。人生难得长久欢愉,少年转瞬白头已至。

世人追逐富贵,多为满足私欲。兴衰不由自己,得失循环不息。试问你年少时,苦读只为功名。背着书箱风尘仆仆,抱着经卷雪夜苦读。粗布难遮全身,野菜仅够果腹。三十岁入仕途,五十岁穿官服。奴仆有了棉衣,马匹喂饱精粮。却不敢纵情享乐,仍被虚名束缚。待到耳聋眼昏时,才在厅堂奏乐;牙齿脱落之际,盘中堆满酒肉。想要的来得太迟,得到的终非所求。青春与富贵,永远错位如冬夏交替。仕途青云离地太远,人生白昼过得太急。自古难逃这宿命,且听我唱完这支曲。

【深度赏析】 诗人在这组《短歌行》中构建了一个精妙的时空悖论:太阳的永恒运动与人生的短暂静止形成尖锐对比。诗人用"圜转如珠住不得"的宇宙意象,反衬"人无根蒂时不驻"的生命真相,在宏大的时空坐标系中突显人类存在的渺小与荒诞。

诗歌呈现出双重叙事结构:前半部分是对时间本质的哲学思考,后半部分则转入对世俗追求的辛辣解构。当写到"牙齿缺落时,盘中堆酒肉"这一细节时,诗人撕开了人生最残酷的玩笑——我们永远在错位的时间获得错位的满足。这种"彼来此已去"的生存困境,比单纯的及时行乐说教更具现代性启示。

在修辞艺术上,诗人创造了独特的"错位美学":"少壮与荣华,相避如寒燠"的比喻,将抽象的人生况味转化为可感的温度对比;"青云去地远,白日终天速"的空间意象叠加时间意象,构成多维度的生命焦虑。这种表达方式突破了传统乐府诗的直白叙事,展现出中唐诗艺的思辨高度。

值得注意的是,诗人在诗中埋藏着精妙的反讽:那些为功名"负笈尘中游"的岁月,在获得世俗成功时反而成为束缚。当终于可以"调丝竹""堆酒肉"时,感官却已衰退。这种循环论证式的生命困境揭示,使诗歌超越了普通劝世歌的层面,直指存在主义的终极命题。

诗歌结尾"从古无奈何"的喟叹,不是消极的认命,而是历经沧桑后的通透。当所有追逐都显虚妄,唯有当下这支短歌是真实的。这种以艺术对抗时间的姿态,让千年后的读者依然能触摸到诗人跳动的脉搏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号