登录
[唐] 白居易
种兰不种艾,兰生艾亦生。
根荄相交长,茎叶相附荣。
香茎与臭叶,日夜俱长大。
锄艾恐伤兰,溉兰恐滋艾。
兰亦未能溉,艾亦未能除。
沉吟意不决,问君合何如。
《问友》赏析
这首寓言诗以兰艾共生为喻,展现了诗人面对人生抉择时的困惑。兰草象征高洁品德,艾草代表世俗杂念,二者根系纠缠、茎叶相依的生态关系,暗喻人性中善与恶、理想与现实难以分割的矛盾状态。
"锄艾恐伤兰,溉兰恐滋艾"二句尤为精妙,以农事操作喻处世之道,揭示道德实践中的两难困境:铲除恶习可能伤及本心,滋养善念又难免助长欲望。诗人最终将困惑诉诸友人,这种开放式的结尾恰恰体现了唐代士大夫在入世与出世之间的典型心态。
现代文译文: 我本只想种植幽兰, 谁知艾草也随之生长。 它们的根须在地下纠缠, 茎叶在地上相互依傍。 清香的兰与浊臭的艾, 日日夜夜都在成长。 想锄去艾草怕伤到兰根, 要浇灌兰花又恐艾草更旺。 兰花没能得到滋养, 艾草也没能被除光。 我沉吟不决左右为难, 朋友啊你认为应当怎样?