登录

《山中与元九书,因题书后》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《山中与元九书,因题书后》原文

忆昔封书与君夜,金銮殿后欲明天。

今夜封书在何处,庐山庵里晚灯前。

笼鸟槛猿俱未死,人间相见是何年。

现代文赏析、翻译

《山中与元九书,因题书后》赏析

这首诗以时空交错的手法,展现了诗人从庙堂到山林的境遇变迁。首联"忆昔封书与君夜,金銮殿后欲明天"勾勒出昔日宫廷生活的场景,金銮殿的黎明时分暗示着诗人曾经的政治抱负。颔联"今夜封书在何处,庐山庵里晚灯前"则转入当下山居的寂寥,灯影摇曳的草庵与辉煌的宫殿形成强烈对比。

颈联"笼鸟槛猿俱未死"运用精妙的意象,既实指山中景物,又暗喻自己和友人元稹虽遭贬谪却依然健在。尾句"人间相见是何年"以朴实的疑问作结,将宦海浮沉的感慨与真挚的友情融为一体,余韵悠长。全诗通过今昔对照,表达了诗人对仕途坎坷的淡然,以及对知交的深切思念。

现代文译文: 记得当年给你写信的夜晚, 金銮殿后的天空将亮未亮。 今夜我又在何处写信? 是庐山草庵摇曳的灯前。 笼中鸟和槛内猿都还活着, 这人世间我们何时能再见?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号