登录

《冬至宿杨梅馆》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《冬至宿杨梅馆》原文

十一月中长至夜,三千里外远行人。

若为独宿杨梅馆,冷枕单床一病身。

现代文赏析、翻译

《冬至宿杨梅馆》赏析

这首七言绝句作于诗人贬谪江州司马时期。诗人以冬至长夜为背景,通过"三千里外"的空间距离与"独宿""病身"的孤寂状态,构建出一个典型的羁旅愁思场景。

首句"十一月中长至夜"点明冬至时令特征,漫漫长夜暗示诗人辗转难眠的心境。"三千里外"的夸张表述,既写实又写虚,既指空间距离之远,又暗含心理隔阂之深。后两句转入具体情境描写,"冷枕单床"与"一病身"形成双重寒冷意象,枕冷源于孤寂,身病源于漂泊,两个"单"字(独宿、单床)的重复使用,强化了形单影只的凄凉感。

现代文译文: 冬至十一月的漫漫长夜里 漂泊在三千里的异乡客子 独自寄宿在这杨梅驿馆 冰凉的枕头 空荡的床榻 拖着病躯

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号