登录

《浪淘沙》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《浪淘沙》原文

青草湖中万里程,黄梅雨里一人行。

愁见滩头夜泊处,风翻暗浪打船声。

现代文赏析、翻译

《浪淘沙》现代文赏析:

这首七绝勾勒出一幅孤舟夜泊的苍茫画卷。首句"青草湖中万里程"以浩瀚湖面为背景,暗示漂泊之远;次句"黄梅雨里一人行"用连绵阴雨烘托独行寂寥。后两句聚焦滩头夜泊场景,以"风翻暗浪"的动态描写与"打船声"的听觉意象,将无形的愁绪具象化为拍击船舷的浪涛。全篇不着"愁"字而愁思自现,通过空间的开阔与行人的孤独形成强烈反差,展现诗人对人生羁旅的深刻体悟。

现代文译文: 茫茫青草湖上漂泊万里航程, 黄梅时节雨中独自踽踽前行。 最怕看见夜泊时荒凉的滩头, 黑风卷起暗浪,声声拍打孤舟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号