登录

《杂曲歌辞·浪淘沙》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《杂曲歌辞·浪淘沙》原文

一泊沙来一泊去,一重浪灭一重生。

相搅相淘无歇日,会交山海一时平。

白浪茫茫与海连,平沙浩浩四无边。

暮去朝来淘不住,遂令东海变桑田。

青草湖中万里程,黄梅雨里一人行。

愁见滩头夜泊处,风翻暗浪打船声。

借问江湖与海水,何似君情与妾心。

相恨不如潮有信,相思始觉海非深。

海底飞尘终有日,山头化石岂无时。

谁道小郎抛小妇,船头一去没回期。

随波逐浪到天涯,迁客生还有几家。

却到帝乡重富贵,请君莫忘浪淘沙。

现代文赏析、翻译

《浪淘沙》现代文赏析与译文

赏析: 诗人这首《浪淘沙》以海洋意象贯穿全篇,将自然景观与人生际遇完美融合。诗中"浪淘沙"既是自然现象,又暗喻人生浮沉。诗人通过海浪与沙的永恒互动,构建了多重对比:潮汐的守信与情人的失信,海的深邃与相思的更深,自然的永恒与人生的无常。末尾"请君莫忘浪淘沙"的劝诫,既是对富贵易逝的警醒,也是对人生本真的呼唤。

现代文译文:

【第一段】 潮水一次次带来沙粒又带走, 浪头一层层消失又重生。 相互搅动淘洗永不停歇, 终会使高山大海归于平坦。

【第二段】 白色浪花茫茫与海天相连, 平坦沙滩浩瀚向四方延伸。 从早到晚冲刷永不止息, 竟让辽阔东海化作桑田。

【第三段】 青草湖畔万里漂泊路, 黄梅雨中孤独赶路人。 愁看夜晚停泊的滩头, 狂风卷起暗浪拍打船舷。

【第四段】 试问江湖海水深几许, 可及郎君待我的情意? 怨恨你不像潮汐守信, 思念才知海也不算深。

【第五段】 海底尘埃终有飞扬日, 山头顽石岂无变化时? 谁说情郎抛弃了妻子, 船头一别竟再无归期?

【第六段】 随波逐流漂泊到天涯, 流落他乡能有几人还? 待到京城重获富贵时, 切莫忘记这浪淘沙啊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号