登录

《寄湘灵》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《寄湘灵》原文

泪眼凌寒冻不流,每经高处即回头。

遥知别后西楼上,应凭栏干独自愁。

现代文赏析、翻译

《寄湘灵》赏析

这首七绝以凝练的笔触勾勒出诗人对湘灵的深切思念。首句"泪眼凌寒冻不流"运用通感手法,将泪水冻结的视觉感受与刺骨寒意相融,暗示思念之痛已超越生理感受。一个"冻"字既写实景又传深情,泪水凝结的意象新颖独特。

次句"每经高处即回头"通过重复性动作"每""即"的运用,展现诗人登高必回首的思念惯性。高处视野开阔却望不见所思之人,这一细节描写生动呈现了思念成痴的心理状态。

后两句转为悬想之笔,"遥知"二字将空间距离转化为心理距离。诗人想象湘灵此刻正在西楼独倚栏杆,与自己同享相思之苦。这种"对写法"不直抒己见而曲写对方,使情感表达更显深婉。栏杆意象的运用,既构建了具体的思念场景,又暗含"倚栏人"的孤独形象。

全诗以"泪眼"起,以"独愁"结,形成情感闭环。诗人通过时空转换、虚实相生的手法,将寒天怀人的心境刻画得入木三分。二十八字间,既有北风凛冽的体感温度,更有相思灼人的心理温度,展现了诗人早期诗作中真挚动人的抒情特质。

现代文译文: 泪水在刺骨寒风中凝结不落, 每次登上高处总忍不住回望。 我知道分别后的那些日子里, 你定在西楼独倚栏杆暗自神伤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号