登录

《紫薇花》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《紫薇花》原文

紫薇花对紫微翁,名目虽同貌不同。

独占芳菲当夏景,不将颜色托春风。

浔阳官舍双高树,兴善僧庭一大丛。

何似苏州安置处,花堂栏下月明中。

现代文赏析、翻译

《紫薇花》现代文译文:

紫薇花望着紫微翁, 名字虽同形貌却不同。 独自绽放芬芳独占夏日风光, 不屑借春风的温柔来妆点面容。 浔阳官署里两株高耸的紫薇, 兴善寺庭院中茂盛的一大丛。 怎比得上苏州那处居所, 月光洒满花厅栏杆下的紫薇红。

赏析:

这首咏物诗展现了诗人晚年淡泊自适的心境。诗人以"紫薇"与"紫微"的谐音双关开篇,既点明自己年迈的身份,又带出咏花主题。中间两联通过对比手法,突出紫薇花不趋炎附势的品格——不在百花争艳的春天开放,而选择独放异彩的夏季;不借春风之力,自有其傲然风骨。尾联笔锋一转,以苏州旧居月下紫薇作结,将眼前景物与记忆中的美景叠印,透露出对往昔闲适生活的怀念。全诗语言平易却意蕴深远,在咏花中寄寓了诗人不随流俗、自守高洁的精神追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号