登录

《和梦得夏至忆苏州呈卢宾客》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《和梦得夏至忆苏州呈卢宾客》原文

忆在苏州日,常谙夏至筵。

粽香筒竹嫩,炙脆子鹅鲜。

水国多台榭,吴风尚管弦。

每家皆有酒,无处不过船。

交印君相次,褰帷我在前。

此乡俱老矣,东望共依然。

洛下麦秋月,江南梅雨天。

齐云楼上事,已上十三年。

现代文赏析、翻译

《江南记忆里的夏至》

赏析:这首诗以细腻笔触勾勒出苏州夏至的独特风情。诗人通过"粽香""鹅鲜"等意象唤醒味觉记忆,又以"水国""管弦"展现江南水乡的灵动与雅致。诗中"交印""褰帷"暗含宦海沉浮的感慨,而"俱老""依然"则流露出对往昔的深情回望。时空在"麦秋月"与"梅雨天"间流转,最终定格在十三年前的齐云楼上,形成悠远的诗意回响。

译文: 记得在苏州的日子, 夏至宴席最是熟悉。 竹筒粽清香四溢, 烤乳鹅外脆里嫩。 水乡处处亭台楼阁, 吴地风韵琴瑟悠扬。 家家户户备着美酒, 河道处处船只往来。 你接任在我之后, 我离任在你之前。 如今我们都已老去, 东望姑苏情意依然。 洛阳城外麦浪翻滚, 江南正值梅雨时节。 齐云楼上的往事, 转眼已过十三春秋。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号