登录
[唐] 李中
暂别庙堂上,雄藩去豁情。
秋风生雁渚,晚雾湿龙旌。
吟里过侯服,梦中归帝城。
下车军庶乐,千里月华清。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
暂别京城庙堂生活,雄藩之地让你心情豁然开朗。秋风起时,大雁纷纷飞向江边,傍晚的雾气弥漫,仿佛龙旗在飘扬。你吟诗时想到自己将要穿上侯服,踏上归途,梦中也仿佛回到帝都。
你下车巡视军民,大家载歌载舞,享受太平盛世。千里之外,月光如水,清明澄澈。李相公的这次出行,充满了诗人的美好祝愿和对未来的憧憬。
翻译现代文如下:
李中《依韵和智谦上人送李相公赴昭武军》诗中描述了李相公离开京城,前往昭武军地的情景。秋风起,大雁纷纷南飞,傍晚的雾气弥漫,仿佛龙旗在飘扬。诗人与友人分别之际,心中充满了不舍和祝福。
他想象着李相公在军中巡视时,军民们载歌载舞,欢庆太平盛世。千里之外,月光如水,照亮了这片土地。整首诗充满了对李相公的美好祝愿和对未来的憧憬。
总的来说,这首诗表达了诗人对友人的不舍和祝福,以及对太平盛世的美好期许。其中蕴含着浓厚的友情和对时代的关切之情。