登录

《庭苇》唐李中原文赏析、现代文翻译

[唐] 李中

《庭苇》原文

品格清于竹,诗家景最幽。

从栽向池沼,长似在汀洲。

玩好招溪叟,栖堪待野鸥。

影疏当夕照,花乱正深秋。

韵细堪清耳,根牢好系舟。

故溪高岸上,冷淡有谁游。

现代文赏析、翻译

唐代诗人李中的《庭苇》是一首描绘庭前芦苇的诗,通过对芦苇的描绘,表达了诗人内心的清幽之感和对自然生活的向往。

现代文译文:

在庭前,芦苇就是那样的清新,犹如竹子一样高雅脱俗。诗人家中观景,总会更欣赏那宁静、幽深的景致。将芦苇栽在池沼,仿佛在水边的汀洲一样。它能引来溪边的渔夫驻足观赏,等待着野鸥来做邻居。在夕阳下,芦苇影疏婆娑;深秋时,芦花纷乱洒落。微风过处,可听到芦苇悠扬的韵律;扎根于深水中的芦根坚韧牢靠,好似可系小舟。在这高岸的溪流中,如此冷淡的环境又有谁来游览呢?

诗歌前六句描述了芦苇的特点和环境,将芦苇描绘得如竹子般清新高雅,栽在池沼中犹如在水边的汀洲,吸引了溪边的渔夫和野鸥。接着六句则进一步描绘了芦苇在不同时间、不同环境下的美丽和韵味,表现出诗人对自然生活的向往和喜爱。最后两句回应诗题,表达了诗人对冷淡环境的孤独感和向往游玩的情感。整首诗通过描绘庭前芦苇这一自然元素,表现了诗人的清幽之感和对自然生活的赞美之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号