登录

《安福县秋吟寄陈锐秘书》唐李中原文赏析、现代文翻译

[唐] 李中

《安福县秋吟寄陈锐秘书》原文

县庭事简得馀功,诗兴秋来不可穷。

卧听寒蛩莎砌月,行冲落叶水村风。

愁髭渐去人前白,醉面犹怜鉴里红。

苦恨交亲多契阔,未知良会几时同。

现代文赏析、翻译

安福县秋吟寄陈锐秘书

诗人:李中

简略县庭事,秋诗情未尽。

卧听蟋蟀声,行走在落叶水边村头。

愁容渐消容颜渐白,醉意未散,酒醒后镜中的脸依旧泛红。

苦恨人生多离别,亲朋难能一见。

对此诗,我怀想我的陈秘书朋友,期盼我们的友谊和那难得的聚会再升温。

诗的赏析:这是首表露仕者胸襟、对岁月苦闷和感叹的诗章。秋日的休闲使他有闲情逸趣去吟咏诗句。“卧听蟋蟀”,他可是随随便便平躺着听到“蛩吟”醒来“愁髭”到不如“人前白”。“醉面”为了那一丝的快慰和留恋。可惜知音难逢,好友久别,这县庭的清闲寂寞只有苦恨这漂泊生涯了。人生聚散难期,何况是战乱频仍的年代,这“未知良会几时同”的感叹是深沉而痛苦的。

译文:在安福县庭里的事务清简,有闲暇之余功,秋天的诗兴更不可穷尽。卧房里听寒秋蟋蟀鸣,行经落叶飘零的水边村头。愁须渐白行客飘零如陌上尘,醉面依红犹怜酒中映照的红晕。苦恨人生聚散难期,未知朋友相见何日何时能相聚在一起。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号