登录

《书郭判官幽斋壁》唐李中原文赏析、现代文翻译

[唐] 李中

《书郭判官幽斋壁》原文

不妨公退尚清虚,创得幽斋兴有馀。

要引好风清户牖,旋栽新竹满庭除。

倾壶待客花开后,煮茗留僧月上初。

更有野情堪爱处,石床苔藓似匡庐。

现代文赏析、翻译

书郭判官幽斋壁

作者:唐代 李中

不妨公退尚清虚,创得幽斋兴有馀。 要引好风清户牖,旋栽新竹满庭除。 倾壶待客花开后,煮茗留僧月上初。 更有野情堪爱处,石床苔藓似匡庐。

这是我为您创作的赏析和译文:

李中诗题曰“郭判官幽斋”。旧诗人吟咏屋宇的,差不多总要拈上梅、兰、竹、菊,无非藉着花卉的比喻,说来些些心襟。欣赏这位官衙清旷园林中之要素以翠筠与藓斑照映图画石窗衬托冷清布置潇洒人面的。

郭判官的幽斋,既然是“不妨公退尚清虚”,当然不会华饰雕琢得像紫禁城般富丽堂皇了。因此,一株新竹、一壶香茗、一盘花、一床苔藓,便足以为它画龙点睛。诗人是在享受一天凉快读书生活的中间,空闲得写了一首七律出来印证自己幽闲的心情与领略隐士般风度的兴味。说是一边送递公文的余暇作消遣;实际上在颂赞主人既有作者所欣慕的幽闲情致,又不废公务,更见其才干。“创得幽斋”的“创”字,虽是说明郭君原居之幽静并不由自己创造,但这个字也还罢了。不料后人误读为改建屋宇之意。现在且看他加圈评点地说:“要引好风清户牖”句是描写满目青竹绿筠把风导来吹拂门户的;“旋栽新竹满庭除”句则是说明自己随时种栽新竹以添景色的意思。“倾壶待客花开后”二句,更足以为此二句作注脚:一是说尽管自己淡泊到花也不去折来待客;二是说主人家的月下梅花尚未开时,还有品茗谈心的好友相伴。“更有野情堪爱处”一句,说明郭君有如陶潜那样地道的野人情趣;至于“石床苔藓似匡庐”句则如实地写来处环境之幽胜了。如此解会原也是正题,惟不必再拘泥而有所发挥耳。

这首诗写得比较明快清新。它以竹、梅、石、花等为点缀,构成一幅理想的读书清斋生活图。它不以奇险为高,以清新淡泊为宗,所以较能引人共鸣。前四句从功德文章对举作结:“倾壶待客花开后”,如果以前诗论之是摆盛筵待客的话,则这两句便可补写因无花以开而反须等到花开谢后的寂寞了;“旋栽新竹”也未可仅仅认为是表现气节之类意思,诗人好客故须有竹来添院趣,点缀起清新隽永的斋居景致来了。“月上初”意又写夜已到顶点时的情趣,用“待客”而共邀月上作陪衬而已。后二句则是对郭判官的居处作结论了。“石床苔藓似匡庐”,它已不是一般的石床了,而是富有山水画情思的佳境了。这不仅说明主人有善于从大自然里吸取生活灵感的本领;同时也说明诗人自己也有这样的雅趣和欣赏能力。末句又与前二句联系起来:“更有野情堪爱处”,郭君正是以匡庐般的幽静清雅的环境来酬酢知己的深情厚谊吧?以押韵而咏赏自然界的美好风景云云又点出一个题面“幽斋”。作者这位山西同代友人的故知善于在自己的仕任所发挥环境和生活艺术哲理之外从事书卷事务活动的习惯而言很可赞叹了。他既有这样的佳境,自然又少不了有高雅文化修养的朋友在座了。至于诗人本人的情趣又何尝不如此呢?读此诗时在了解了郭判官的基础上则可以推知此点而略加联想便不难领略此意了。

总之,这首诗与“不妨公退尚清虚”等题旨无关而是借以反映其为人情趣的高雅洒脱、超尘脱俗的特点罢了。不过它的风格又与一般的田园诗不甚相类而接近于律诗中的五言排律一类了。它的长处是描写自然景物生活细节而显得淡泊而清新隽永;短处则是以雕琢求工而无唐代诗人朴素自然之

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号