登录

《赠朐山孙明府》唐李中原文赏析、现代文翻译

[唐] 李中

《赠朐山孙明府》原文

县庭无事似山斋,满砌青青旋长苔。

闲抚素琴曹吏散,自烹新茗海僧来。

买将病鹤劳心养,移得闲花用意栽。

几度访君留我醉,瓮香皆值酒新开。

现代文赏析、翻译

赠朐山孙明府

唐 李中

县庭无事似山斋,满砌青苔旋长苔。 闲抚素琴曹吏散,自烹新茗海僧来。 病鹤买得劳君费,闲花移取傍幽台。 且遂乡邻到府意,短檐常去几回来。

注解:山斋,用高雅之气对比宦海的繁闹污浊。本篇倒有如一幅优美的画图,重岩幽处,树石苍秀,一座斗拱架接的马头墙边,“明府”坐在阶下的小凳上。正是旭日和煦的时候,他在小院砌上扫去昨夜的一层苔藓,期待新的青苔赶快滋长起来,而满县吏人已感到庭无案牍之烦了。

译文:孙明府的县衙内没有烦琐的公务,就像山斋一样清静。院中的青苔自由自在地生长,满县的吏人散去之后,只有他抚着素琴自娱。他亲自烹煮新茶,还特地请海上的僧人品尝。他费心购买病鹤来养,又把闲花移栽到幽静的地方。他曾多次邀请我饮酒以示留客之意,他家瓮中的酒都醇香得如同新开的一样。

这首赠友诗清新淡雅,将友人孙明府的居县生活描绘得如同一幅优美的画图。诗人怀着对友人生活情趣的羡慕,有意将自己访问明府的几次经过与好友的招待一醉作为互赠诗中的实情。末句点明本题是赠友诗。于是友情交融于茶酒之中了,使人感到十分和谐、优美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号