登录

《腊中作》唐李中原文赏析、现代文翻译

[唐] 李中

《腊中作》原文

冬至虽云远,浑疑朔漠中。

劲风吹大野,密雪翳高空。

泉冻如顽石,人藏类蛰虫。

豪家应不觉,兽炭满炉红。

现代文赏析、翻译

腊中作

冬至虽云远,浑疑朔漠中。

劲风吹大野,密雪翳高空。

泉冻如顽石,人藏类蛰虫。

豪家应不觉,兽炭满炉红。

这是一首描绘冬日雪景、烘托喜庆祥和气氛的诗。首联“冬至虽云远,浑疑朔漠中”描绘出诗人所处的严冬氛围。虽离家很远,仿佛与节令相差甚远,但却满目北风雪片,朔风劲吹,严冬的气氛让人丝毫感受不到身处异乡的孤寂与寒凉。“浑疑”二字妙极,似全不以为在意,然而这漠北的严寒景象,却正是冬至时的真实写照。

颔联“劲风吹大野,密雪翳高空”继续描绘雪景。“劲风”二字交代了风雪的来势:风狂雪骤,凛冽刺骨。“大野”状写风雪弥漫的景象,“劲风吹大野”透露出一种气势,一种氛围。“密雪”状雪之急之紧,“翳”字极形象,雪花遮天蔽日,恍如置于白色世界之中。两句诗将风雪之大、气氛之浓刻画得生动传神。

颈联“泉冻如顽石,人藏类蛰虫”进一步以顽石、蛰虫喻人,表现人在风雪中难以动弹的情景。“泉冻如顽石”是描绘风雪凝寒之至,无论怎样的狂风暴雨,也动摇不了那坚固的顽石。人藏在家中,也被风雪冻得动弹不得,只能像冬眠的蛰虫一样静待风停雪住。这一句透露出人在大自然威力面前的无可奈何。

尾联“豪家应不觉,兽炭满炉红”忽又以赞美豪门、富家的口吻结尾,出人意表。豪门富家在这样的大雪天只会觉得更热闹、更喜庆,满炉兽炭燃烧得红红火火,温暖四溢。一个“应”字意味深长,富家生活的安逸舒适当然成了理所当然的事情,“应”字透露出作者的羡慕之情。

全诗以乐景写哀情,以富家的大雪满炉烘托穷人的饥寒交迫,对比鲜明,使得这首诗具有一种震撼人心的力量。这首诗用字精到,意象生动传神,是唐诗中的佳作。

在那个寒冷的冬日里,北风呼啸,大雪纷飞。大地一片银装素裹,仿佛整个世界都陷入了沉寂之中。在这严寒的环境中,人们躲在屋子里,像冬眠的蛰虫一样静待着春天的到来。而那些豪门富家们却满不在乎,围着炉火取暖,享受着温暖和舒适的生活。这就是唐代诗人李中所描绘的冬日景象。尽管诗中充满了对贫苦百姓的同情和对富人的不满,但同时也展现了大自然的壮美和生命的力量。让我们感受到了在艰难环境中坚韧不拔、永不屈服的精神。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号