登录

《旅次闻砧》唐李中原文赏析、现代文翻译

[唐] 李中

《旅次闻砧》原文

砧杵谁家夜捣衣,金风淅淅露微微。

月中独坐不成寐,旧业经年未得归。

现代文赏析、翻译

旅次闻砧

唐 李中

砧杵谁家夜捣衣,金风淅淅露微微。

月中独坐不成寐,旧业经年未得归。

夜深微风吹拂,金风淅淅,轻露微微。这是秋天的天气,给人一种清凉,一种寂静。旅人在旅店中寄宿,半夜听到了别人捣衣的声音。那砧杵声在空旷寂静的夜晚中特别清晰,这是一种让人感到心酸的声音。而诗人的心情又如何呢?他在想些什么呢?从接下来的两句我们可以得知,他在想念他的家乡,他想要回家。

李中的这首诗写出了他内心深处的寂寞和思乡之情。他在旅店中,面对着无尽的黑暗和寂静,他无法入睡,他的心被思念所占据。他的家在远方,而他现在却在远离家乡的地方漂泊。这种寂寞和孤独感深深地折磨着他,他渴望回到家乡,和家人团聚。这种思乡之情在诗中得到了充分的表达。

从现代文的角度来看,这首诗可以这样解读:在深秋的夜晚,旅人寄宿在旅店中,听到隔壁传来捣衣的声音,那是谁家的女子在深夜捣衣呢?淅淅的金风微微的露珠,营造出一种寂静而清冷的气氛。旅人独自坐在屋内无法入睡,想念着家乡,怀念着家人。旅行的辛苦、生活的压力在这一刻显得微不足道,只有深深的思乡之情在心中激荡。虽然不能马上回家,但诗人知道,家中的亲人也在等待着他回家团聚。这是一种最简单也最真挚的感情表达。虽然表达的方式在现代人看来可能稍显传统,但是其中的真情却是古今共通的。无论身处何处,人的感情总是相似的,尤其是在遇到困难和寂寞的时候。希望每一个人都能在旅行中找到属于自己的幸福和满足。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号