登录

《题薛判官秋溪烟竹》宋张舜民原文赏析、现代文翻译

[宋] 张舜民

《题薛判官秋溪烟竹》原文

深墨画竹竹明白,淡墨画竹竹带烟。

高堂忽尔开数幅,半隐半见如自然。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

深墨画竹叶,竹叶浅浅的,仿佛在淡墨中透出了烟云,若有若无。这幅溪边的秋竹图在瞬间就生动起来。

薛判官所画的秋竹形象鲜活、高超传神。它的居室就在此时深秋的环境中忽然展现出了数幅画作,而竹画只画出了一小部分,那一小部分藏于画家的四周,烟云飘渺,若有若无。我们隔着画欣赏者如同处在竹林深处,正享受着自然的美景一般。这种画面中的“半隐半现”似乎是我们也能成为那处身于画中,观赏这“秋溪烟竹”的美景,从而在身心上都得到了放松和愉悦。

现代文译文如下:

用深墨描绘竹叶,竹叶浅浅的,仿佛在淡墨中透出了烟云,若有若无。画作中的溪边秋竹,忽然展现在眼前,虽只有一部分,却隐于画家周围,如自然景色般引人入胜。烟云飘渺,竹影婆娑,整个画面如诗如画,如梦如幻,给人一种放松和愉悦的感觉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号