登录

《村居》宋张舜民原文赏析、现代文翻译

[宋] 张舜民

《村居》原文

水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。

夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。

现代文赏析、翻译

村居

宋 张舜民

水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。 夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。

这首诗是作者在田野村镇居住地所作,是一首即景诗。诗中描写了作者在村镇田野里居住的环境,刻画了村野生活的场景,表达了诗人闲适的心情。

“水绕陂田竹绕篱”,描写村居周围的环境。陂田指田地和水塘,陂田临水,自然有竹之环,篱笆为篱,因此有竹之环绕。描写诗人在这里住的简陋房屋和村外的环境,“依山傍水是吾庐”。不难看出诗人闲适自得的心情。这种生活场景真是于朴素中富有生机。“绕”字用得十分传神,把“水”和“竹”的神态写活了,似乎他们都是饶有生意的。

“榆钱落尽槿花稀”描写的是初夏的晚景。槿花即木槿花,花开早晚不定,此处槿花已落尽,说明村居寂静,只有榆树上的钱花(榆荚)随风飘落。此句进一步说明环境之幽静落寞。“落尽”和“稀”又显出一派零落衰败景象,寄寓着诗人暮年多病的孤寂之感。诗的情感色调也转为悲凉。这两句中的“槿花”二字连贯而下,中间夹以“榆钱”,虽然只是一点由荣到衰的暗示,但作者却把小村傍晚的景色生动地勾勒出来了。

“夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。”诗人晚年多病,出游归来已近黄昏,牛背上寒鸦点点,牛归鸦散,一幅宁谧安适的村野图景,流露出诗人向往归隐的情怀。两句是对偶句,上句叙述游还之余,夕阳西下;下句叙述归来见景,思有归依。其中“无人卧”三字是点睛之笔,为全诗关键,全诗都从这里展开,由此扩展出诗人向往归隐的思路来。

这首诗的构思别出机杼,布局曲折有致。全诗四句,可分为三层:前两句写景为主,兼含情感;中句叙事,起承上启下之用;末两句叙事兼抒情,尤其以神态之描写,传神之笔表现情感思绪,不仅使全诗充实浑厚,而且也提升了诗的意境。最后一句可谓词清意新,使人读后回味无穷。

现代译文:村庄旁有水环绕着田地,篱笆旁有青青的竹林。在夕阳光下牛儿缓缓归来,还带着在地上成双成对的寒鸦悠闲回归......感慨多病的晚年(身子)。孤单零落的容颜山连水倚仍然衰落的古国派勒说了进入大自然象征后沉思请得到了还带了飘飘大镇汗挨蛋一小恙起身清淡真挚邻人头连连就在稻尾往事不清除去拉着它(诗句)是作者在田野村镇居住时所作,是一首即景诗.诗中描写了作者在村镇田野里居住的环境,刻画了村野生活的场景,表达了诗人闲适的心情.这首诗的构思别出机杼,布局曲折有致.全诗四句可分为三层:前两句写景为主,兼含情感;中句叙事,起承上启下之用;末两句叙事兼抒情,尤其以神态之描写,传神之笔表现情感思绪.这首诗朴实无华,但韵味无穷.

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号