登录

《南衙寺会宿王鲍二同年》宋张舜民原文赏析、现代文翻译

[宋] 张舜民

《南衙寺会宿王鲍二同年》原文

遍走长城塞,归由舜阪头。

榜中千里骏,天外二星流。

花月仍寒雨,关河逼寺楼。

宁知十年后,此地并衾裯。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此诗首联写赴边经过,颔联写归途见闻,颈联写边地景色,尾联表达难中交游的感念。而这首诗真正让人感动、发人深思的则是最后两句。这时已不能有归程的描写,反而产生更大的曲折。可题目却是《会宿》,既写途次遇雨不能回家的情事,又对同宿王鲍二人有意外意趣。能见到十年前的同年,自是一乐,可“此地并衾裯”五字说明这次相聚没有深谈,过后不久就要分别,失落怅惘之感会陡然而生。与题目内容恰好相违。就使题面和内容构成一个反差极大的矛盾。在入边十年流徙生活没有着落之时,相逢一笑总带有凄楚的成分。然而正是这“并衾裯”的日常生活小事表现了极高的精神境界。诗人面对王鲍二同年深挚的情谊不免感激涕零,把他们作为精神的依托。正是这种深厚的情谊使他重新感到人世间的温暖。所以这个“并”字绝不是率尔拈出之词,而是有感而发的心声。

现代文译文:我曾走遍了长城内外边塞之地,如今归来走在这通往舜山的山路上。榜上高中如同千里马腾空飞驰,天外两颗星象流星划过长空。花谢月朦胧仍然下着凄冷的雨,关隘山河就在寺院楼上逼近。怎么会想到十年之后竟会来到此地,与你在这里并肩度过漫漫长夜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号