登录

《淮口阻雨》宋张舜民原文赏析、现代文翻译

[宋] 张舜民

《淮口阻雨》原文

旱久不得雨,既雨不肯休。

沄沄汴河水,初合淮河流。

北来何处客,暂此驻扁舟。

中有投荒人,万里趋炎洲。

听水夜不眠,观水朝亦愁。

呼风卷重阴,放出赤日头。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写:

《淮口阻雨》现代赏析

作者张舜民遭遇长时间干旱之后,降雨却又迟迟不停歇,洪水渐渐泛滥。汹涌的汴河水,终将与淮河相交汇合。途径此地的我,路途中受此阻挡,一时未能脱身。同船者当中有人因为长途跋涉来到这里,依旧遭遇瘴气、瘴热,四面为灾,感慨良多。无奈之中听雨、观水入眠。一阵狂风将阴云卷走,江面上现出耀眼的太阳,焦裂的土地也慢慢苏醒过来。

全诗融凄惋幽恻为一体,别具感人力量,带有鲜明的感情色彩,是宋代诗中的一类代表作。诗人善于捕捉稍纵即逝的景物特征,在浓重阴暗的背景上刻画生动的景象。在诗中,诗人把久旱逢雨和雨多成灾的复杂心情交织在一起。在诗人看来,淮河的水一味往上涨,就象人心中泛滥的感情一样。

译文:

淮河口久旱无雨,好不容易下了雨又下个不停。浩浩荡荡的汴河水与淮河水交汇在一起。我这个来自边荒的人,在这儿暂时停泊。夜来听着水声睡不着觉,早晨看涨水也发愁。盼风卷云雾停雨放晴,看到却是太阳炎炎赤日高悬。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号